– А вы?

– Я могу сделать амулет, – сказал я. – Но приворотных зелий я никогда не делаю.

– Почему?

– Из принципа. Я за свободу выбора.

– Даже если ваше зелье сможет спасти семью от развала? Скажем, муж смотрит на молоденькую горничную или повариху. Неужели вы не продадите зелье его жене?

– Не продам, – сказал я. – Я считаю, что проблемы, которые возможно решить без применения магии, стоит решать без ее применения. Если муж смотрит на сторону, жене стоит подумать о том, что она делает не так. Или о том, зачем ей такой муж.

– Насильно мил не будешь? – уточнила леди Ива.

– Что-то в этом роде, – сказал я.

– Я смотрю, вы очень принципиальный молодой человек, Рико.

– Разве это плохо? – удивился я.

– Это странно, – сказала она. – Я считаю, что молодость и принципы несовместимы. Принципы хороши тогда, когда ты всего достиг в этой жизни, состоялся, добыл славу, богатство и уважение других. Когда ты молод и у тебя ничего нет, принципы только мешают добиваться поставленной цели.

– Вы считаете, что цель оправдывает любые средства для ее достижения? – странная философия для молодой знатной дамы.

– А вы так не считаете?

– Нет, – сказал я.

Она пожала плечами. У каждого свои странности, говорил этот жест.


К полудню мы достигли пещеры, служившей домом для не слишком разборчивого дракона. Это была обычная дыра в склоне заросшего кустарником холма. Обглоданных костей в округе не обнаружилось. Вопреки расхожему мнению, драконы очень чистоплотны.

Неподалеку от входа в пещеру мы увидели привязанную к молодому деревцу лошадь. Даже не лошадь. Это был боевой рыцарский конь, пожалуй, немного староватый для полной боевой брони, но все еще способный нести в бой не слишком упитанного седока.

– Похоже, нас кто-то опередил, – сказал я, спешиваясь. Леди Ива спрыгнула на землю без моей помощи.

– А где же всадник?

– Не знаю, – сказал я. – Дракона тоже не видно.

– Наверное, он в пещере, – сказала леди Ива. – Вы не знаете, как нам вызвать его оттуда?

– Я слышал много сказаний, в которых драконов вызывали на бой, осыпая их оскорблениями, – сказал я. – Полагаю, в нашей ситуации этот подход не сработает. Вряд ли стоит оскорблять кого-то прежде, чем предложить ему денег.

Леди Ива задумчиво смотрела на чужого скакуна. На его седле виднелись полустертые герб и девиз, но разобрать их я не мог. Седло было очень старым.

Мне показалось, что леди Ива совсем не удивилась при виде этого скакуна. А вот и третья лошадь, подумал я. Только никак не мог сообразить, откуда эта лошадь взялась и что может означать ее присутствие.

– Позовите дракона, Рико, – попросила леди Ива.

Я повернулся лицом к пещере и заорал:

– Грамодон! Выходи, разговор есть!

Никакого ответа. Я повторил попытку, но результат оказался тот же.

– Мы тебе золото принесли! – крикнул я.

Тишина.

Странно. На упоминания о золоте драконы всегда реагируют моментально.

– Грамодон! – ситуация стала раздражать меня своей непонятностью. Я подошел почти вплотную к дыре, приготовившись открыть силовой зонтик на тот случай, если на мой крик из пещеры вылетит струя пламени. Но оттуда не показалось даже струйки дыма.

Леди Ива подошла ко мне и встала чуть сзади. В руках ее был увесистый мешочек с золотом. Она попробовала позвенеть драгоценным металлом, чтобы привлечь внимание дракона.

Безрезультатно.

– Грамодон! – крикнул я. – Верни сэра Джеффри!

И в этот момент леди Ива двинула меня мешком с золотом по затылку.

Глава третья,

в которой герой находит дракона и понимает, что его собственные неприятности вот-вот начнутся

Я где-то слышал, что когда тебя бьют по голове, сначала ты видишь ослепительную вспышку, а потом погружаешься во тьму. Испытав подобный удар на собственном опыте, могу подтвердить, что так оно и происходит.