«Искатель» снарядили, припасы на борт погрузили, только поднять паруса – и в путь.

И вот на пристани в порту Динополиса столпилась огромная толпа завриков. Все размахивали красно-синими флажками, кричали «Ура!» и желали всяческого успеха в путешествии своему любимому правителю Принцу.

Идея оповестить народ о предстоящем путешествии правителя Храброе Сердце принадлежала Принцессе. Она пригласила журналиста из «Главной газеты» и рассказала ему, правда, без подробностей, что Принц Храброе Сердце отправляется на свою родину для разгадки некоей тайны, которая потрясёт весь мир. Журналист по имени Писано Завр сразу напечатал статью в «Главную газету» Динополиса. Поэтому с самого утра народ толпился на пристани, ожидая отплытия Принца и компании.

Принц стоял на палубе корабля и, приветливо улыбаясь, махал толпе. Он шёпотом спросил Капитана Рекса:

– Когда мы уже отплывём, Капитан? Не могу больше терпеть.

– Карамба! Мне тоже надоела эта толпа, газету им в котлету. Не люблю долгих проводов и нудных прощаний. Карамба! Птиро загружает какие-то мешки в трюм. Какое-то новое изобретение. Ядро ему в карман, карамба.

Действительно, Путешественник Птиро приобрёл совсем новое и замечательное изобретение двух братьев-учёных по фамилии Дингольфье. Называлось оно – воздушный шар. Он состоял из огромного мешка, сшитого из тонкой, но очень прочной ткани пропитанной особым образом сваренным соком дерева под названием гевея, а так же плетёной корзины. В мешок закачивали тёплый воздух или лёгкий газ, снизу к нему привязывали веревками корзину, и вся эта конструкция поднималась в небо. Теперь завры могли летать!

Наконец груз поместили в трюм, матросы на «Искателе» подняли паруса, отдали якорь, и экспедиция отправилась в путь, сопровождаемая громкими криками «ура» и пожеланиями успеха.

Свинцовые серые тучи тяжело громоздились на небе, не пропуская ни единого солнечного лучика. Настроение у всех, кроме Принца, было хмурое. Ветер дул навстречу судну, и «Искатель», накренившись на один борт, врезаясь в белые пенные бурунчики волн, еле-еле двигался вперёд, к первой цели путешествия – острову Дуба. На острове приятели надеялись принять в свои ряды известного нам врача – Дипло Дока.

Прошёл день, другой, погода не улучшалась. Чёрные тучи неслись по небу всё быстрее и быстрее. Ветер усилился, волны стали подниматься выше мачт. Начиналась нешуточная буря. Капитан Рекс с серьёзным лицом стоял около рулевого матроса Сега и отдавал команды:

– Поднять кливер. Карамба. Спустить грот. Карамба. Шевелитесь, ленивые черти-матросы. Или, кильки пучеглазые, коготь осьминога мне за щёку, все пойдете на дно, карамба.

Принц и Путешественник Птиро стояли на палубе, держась за ванты. Волны обрушивались на них сверху, пытаясь сбить с ног. Ветер хлестал крупными каплями дождя в лицо. Снасти скрипели, мачты стонали. Волны поднимались всё выше и становились как горы. Сверкали белые ослепляющие молнии, гремел оглушающий гром. Шторм разыгрался в полную силу. Все, кроме Капитана Рекса, который сам встал за штурвал, спустились вниз в кают-компанию и надели спасательные жилеты. Специальные жилеты были сделаны из очень легкой и пористой коры дерева гевея и не раз спасали жизни упавших в воду завров. Кораблик мотало как щепку из стороны в сторону, вверх и вниз, валяло с борта на борт. Волны били с такой силой, что, казалось, деревянный корпус не выдержит и развалится.

Капитан Рекс привязал себя верёвкой к штурвалу, чтобы не смыло волной, и, перекрывая шум бури, отплёвываясь от морской пены, пел свою любимую песню: