– Молодцы твои земляки, очень приятные. Как ты там говорил – лучшие люди на земле?
Чен добродушно рассмеялся. Мальчишка только буркнул в ответ что-то невразумительное.
Давний знакомый
Добравшись до своего лагеря, Шер бросился разыскивать брата. Встретив Шона, тут же потащил его к дальней повозке для серьезного разговора. Оглядевшись по сторонам и убедившись, что людей поблизости нет, Шер сказал.
– Ты знаешь, что мы с мастером ходили на караванную площадь искать попутчиков для дальнейшего путешествия?
Шон кивнул.
– Так вот, мы встретили казахский караван, это аргыны2 из Семея.
Шон подпрыгнул и заволновался.
– Угощали вас? Курт принес?
– Да погоди ты.
– Не могу я годить, – взмолился Шон, – курт принес?
Шер чертыхнулся и вытащил из кармана несколько кусков подсоленного сушеного творога. Шон выхватил угощение и почти все засунул в рот. Глаза его сузились от удовольствия. Немного выждав, Шер жестким тычком в грудь вывел брата из гастрономической прострации.
– Поел? Теперь слушай. Мастер договорился, что дальше пойдем вместе с этим караваном. Караван достаточно большой: сорок верблюдов, несколько конных, караванщики имеют современное оружие для защиты от разбойников на дорогах.
– Так это же отлично, брат! – Шон запрыгал от восторга. – Мяса поедим!
Глаза Шона окончательно закатились от предстоящего наслаждения. Шер опять дернул брата.
– Послушай, по-моему, там командует наш общий знакомый. Вспомни, к дяде Тазабеку, султану, приезжали русские офицеры, и среди офицеров был один казах. В тот вечер они сильно разругались с нашим агашкой, после этой ссоры мы и начали откочевку. Ну, ты и сам все знаешь.
В родном ауле Шон всегда был более осведомленным о местных событиях, чем Шер, который постоянно пропадал на дальних пастбищах. Так как Шон читал на арабском и чагатайском языках, толковал Коран, знал и рассказывал множество занятных историй, то его нередко держали поблизости, особенно, когда в аул приезжали гости. К тому же Шон и сам с удовольствием участвовал в местных интрижках и был в более близких отношениях со старшими родственниками. Поэтому, по мнению брата, он лучше должен был помнить эту историю.
Шон поскреб затылок.
– Офицер, казах. Такой высокий, белолицый, красавчик с аккуратными усиками?
– Да, да, – подтвердил Шер.
– Помню.... Так он же нам родственником приходится!
Шер поморщился – казахи везде родню найдут.
Шона прорвало на воспоминания.
– Он из Омбе3. Его, кажется, Шокан зовут. Точно, точно… Он из рода чингизидов, Валихановы их фамилия.
Шер похолодел – все верно, Шоканом звали того военного. А здесь он Алимбаем назвался. Мальчишки призадумались, что же делает российский офицер на территории соседнего, далеко не дружественного государства?
– Ышпиен4, – решил Шер и зябко передернул плечами.
Нападение
На следующий день выступали в дорогу на рассвете. Решили, что основной караван выедет попозже и будет держаться несколько позади, чтобы не глотать пыль от циркового обоза. Так и сделали – отдохнувшие и застоявшиеся цирковые ослы бойко потянули повозки с людьми и реквизитом. Медлительные верблюды не спешили, и артисты оторвались от большой колонны километра на полтора. Путники решили, что пока отдохнувшие тягловые животные полны сил, не стоит делать днем долгих привалов, а останавливаться только на ночевку и желательно в населенном пункте.
Караван двигался по горной местности, по достаточно узкой дороге и ближе к полудню вышел из ущелья на более широкий тракт. Высокие горы сменились на сопки, появились редкие скопления деревьев. Управлять последней повозкой было доверено нашим героям – Шону и Шеру. Шону больше нравилась роль ездового, и он обычно правил покорными животными. Шер откинул заднее покрытие повозки и обозревал унылый осенний пейзаж. Накрапывал дождь, верблюжий караван отставал все больше и был едва виден.