Она действительно существует или это легенда? Вы мне покажете её? Я просто сгораю от любопытства, ну хоть бы одним глазом посмотреть на неё, пожалуйста. – не умолкая, упрашивал Ириса и Барбариса волшебник Мор.

– Конечно, покажем, – ответили два друга, и они побежали за волшебной шкатулкой. – Вот она, смотрите, – они открыли крышку шкатулки, и зазвучала волшебная мелодия.

Да, это была та самая шкатулка, которую волшебник Мор давно искал, путешествуя по разным сказочным мирам, и его глаза вдруг вспыхнули недобрыми огоньками.

– Как она великолепна! Она гораздо прекраснее, чем я представлял её себе. – стал восхищаться гость. – И что, она может разбудить спящее солнце?

– Легко. – добродушно ответили два волшебника.

– А можно мне разбудить солнце вместе с вами? – спросил волшебник Мор.

– Конечно, можно. – ответили Ирис с Барбарисом. – Как только наступит раннее утро, мы все вместе отправимся к мармеладному солнцу.

– А разве уже не утро? – невозмутимо ответил волшебник Мор и указал на часы над горящим камином.

– Действительно, почти утро, – посмотрели сначала на часы, а потом друг на друга Ирис и Барбарис.

– Как быстро время пролетело, – удивились добрые волшебники.

– В хорошей кампании время всегда пролетает быстро. Я это давно заметил, – холодно улыбаясь, сказал волшебник Мор.

– Ну, тогда полетели к солнцу, а то не успеем, – стали торопиться Ирис и Барбарис.

Они, без промедления, вместе с гостем вышли во двор, сели все вместе на мягкое ванильное облако и полетели к мармеладному солнцу.

Прилетев к солнцу, два волшебника открыли шкатулку, и зазвучала волшебная мелодия. Но солнышко крепко спало и не собиралось просыпаться.

Тогда Ирис и Барбарис поднесли музыкальную шкатулку ещё ближе к мармеладному солнцу. Оно удивлённо открыло глаза и стало осматриваться по сторонам.

Вдруг волшебник Мор выхватил из рук Ириса и Барбариса музыкальную шкатулку и прыгнул вниз, оттолкнувшись от края ванильного облака.

За его спиной резким хлопком распрямились прозрачные крылья, и он стремительно полетел вниз к вершине высокого холма, где его ждала хищная птица.

Волшебная мелодия стала затихать, вместе с улетающим волшебником Мором.

Мармеладное солнце, зевая, закрыло глаза и снова уснуло.

Глава 13. Головокружительная погоня

Волшебники Ирис и Барбарис не растерялись и сразу бросились вдогонку за коварным гостем, который так вероломно похитил у них старинную шкатулку.

Они на ванильном облаке полетели следом за Мором, пытаясь догнать его. И в небе завертелась головокружительная погоня.

Волшебник Мор ловко уворачивался от преследователей.

Он умело планировал на крыльях, стараясь как можно быстрее добраться до хищной птицы, чтобы улететь вместе с ней и украденной шкатулкой.

Но Ирис и Барбарис быстро догнали волшебника Мора. Барбарис спрыгнул с ванильного облака. Он схватил беглеца, и они стремительно стали падать вниз.

Ирис взмахнул волшебной палочкой, и тут же другое ванильное облако полетело на выручку Барбарису.

Оно подхватило Барбариса вместе с волшебником Мором, и теперь они боролись за волшебную шкатулку на ванильном облаке, крепко схватив друг друга за руки.

Неожиданно для всех, и особенно для злого волшебника, волшебник Ирис оказался на вершине холма, рядом с пряничными домиками, чтобы помешать его птице. Он стал смело сражаться с ней, размахивая волшебной палочкой, как шпагой.

Огромная птица в ответ грозно щёлкала клювом, пытаясь испугать Ириса и как можно быстрее отправиться на выручку волшебнику Мору. И ей это удалось. Она неожиданно вырвалась и улетела к хозяину.

Нет, волшебник Ирис нисколько не испугался хищной птицы, он лишь отвлёкся на секунду. И было из-за чего!