Не успел Картер договорить, как за спиной у Паэртона раздался голос Рени:
– Сэр, Ваши дети вполне могут поселиться у меня. Ведь мой отец сейчас в Англии, а мама в Сиднее. Вернется недели через три. Я обедаю у тетушки Барет. Она и правда готовит лучше всех на острове. Так что мы могли бы ходить к ней на завтрак, обед и ужин вместе. Поговорите с ней! Уверен, что тетушка Барет не откажет. Мы соседи: наши дома стоят рядом.
– Кто это? – спросил Паэртон, удивленно взглянув на худенького мальчишку.
– О, это мировой парень! – последовал ответ Картера. – Надо сказать, что Вашим детям здесь и вправду скучать не придется. У них будут отличные друзья. Так не хотите ли осмотреть поселение? Милости прошу в мой дом!
– И в мой! – добавил Рени.
– Принимаю предложение, – улыбнулся в ответ гость острова. – Готов посмотреть все три дома, о своих впечатлениях доложу детям. А последнее слово в выборе места пребывания останется за ними. Хорошо?
Закончив говорить, Паэртон слегка подмигнул долговязому Рени, который неожиданно для себя спросил:
– Сэр, Вы можете назвать час появления на свет Вашей дочери? Ведь это у нее завтра день рождения?
– А ты угадал! – догадливость мальчика привела Паэртона в восторг. – Моя дочь родилась в восемь вечера.
– Отлично! Именно в это время, правда, не завтра, а через четыре дня, мы и будем ее поздравлять. Уверяю Вас: девочка не останется без подарка.
– А теперь приглашаю в наше поселение! – подытожил Картер. – Сначала заглянем ко мне, потом к тетушке Барет и к тебе, Рени.
– А может, сначала все-таки ко мне? – засветился от удовольствия юный Бейли.
– Решим по дороге! – уклончиво ответил Картер.
Надо сказать, что идея детей провести каникулы на острове ловцов жемчуга Паэртону не очень нравилась. «Разве что бросить все дела и отправиться сюда вместе с ними? – размышлял он, уже вступая в небольшую эвкалиптовую рощу, сразу за которой начинались дома поселенцев. – Судя по всему, островок и в правду райский».
Но, к сожалению, устроить себе самому райские каникулы Паэртон никак не мог: его путешествие из Англии на другой конец земли было в первую очередь деловым. На австралийском континенте совсем недавно нашли золото. Для людей, занимающихся бизнесом, это было очень важной новостью. Судовладелец планировал приобрести один или несколько золотоносных участков, а также скупать золото у старателей.
…Посетив все три лучших дома на остове, познакомившись с Элеонорой Барет, мистер Паэртон остался более или менее удовлетворенным условиями, в которых предстояло жить его детям. Вполне довольной его визитом оказалась и Барет, которой Паэртон на всякий случай все-таки вручил несколько банкнот, обещая прислать муки, сахара и настоящего индийского чая. Фруктовый пай тетушки Барет гостю явно пришелся по вкусу.
– Должен признаться, мои дети сластены, – сказал он женщине. – Джейн и Майкл знают толк в подобных вещах. Но такого пирога они еще не пробовали. Уверен, этот десерт им доставит истинное удовольствие.
– Не беспокойтесь! – успокоила Паэртона хозяйка дома. – Я позабочусь о Ваших детях, как если бы они были моими собственными.
Надо отметить, что тетушка Барет никогда не лгала. И хотя могла превратить самые обычные продукты в настоящие деликатесы, ее главным талантом были доброта и сострадание. На острове это знал каждый. В уютный дом Барет можно было придти с любыми сомнениями и печалями, будучи уверенным в том, что тебя выслушают и утешат. Барет не всегда жила одна: года три назад ее супруг, слывший лучшим на острове ловцом жемчуга, неожиданно скончался прямо в лодке после одного из самых продолжительных своих погружений. При этом в правой руке Уильям Барет крепко сжимал не очень большую, но, по-видимому, старую раковину. Ее содержимое – крупная грушевидная жемчужина идеальной формы стала главным наследством Элеоноры Барет. Скуповатый ювелир, к которому она обратилась после похорон мужа, не смог сдержать восторгов и заплатил женщине то, что она просила. На вырученные средства тетушка Барет купила в Сиднее несколько коз, которые для островитян считались очень ценным приобретением.