1
Польском кафтане.
2
Прошу прощения (польск.).
3
Польская кривая сабля.
4
Спаситель (лат.).
5
Лентяйка (польск.).
6
Один за всех, все за одного! (польск.)
7
Если и неправда, то хорошо придумано (ит.).
8
Горничная (польск.).
9
Браслет из янтаря (польск.).
10
Глиняный кувшинчик (польск.).
11
Мелкие, беднейшие дворяне (польск.).
12
В ту пору из-за антиколониальной системы французского правительства во всей Европе почти невозможно было выпить настоящего кофе.
13
Ах, красавица! Какая красавица! (польск.)
14
Дворец в Варшаве, где находилась резиденция русского наместника, великого князя Константина Павловича.
15
Спасибо! Спасибо большое! (польск.)
16
Короткие полушубки.
17
Караульные возле будок на въезде в город.
18
Персонажи предыдущих романов Е. Арсеньевой.
19
Бешеный (польск.).
20
Большой барин, вельможа (фр.).
21
Герои романов Е. Арсеньевой «Тайное венчание», «Возлюбленная Казановы» и «Шальная графиня».
22
Средневековая крепость – старинный район Варшавы.
23
Жестокий, жестокий человек! (польск.)
24
Начало поговорки «Человек предполагает, а Бог располагает» (фр.).
25
Одну минуту (польск.).
26
Пруд, озерко (укр., польск.).
27
Четырехугольные польские военные фуражки.
28
Предводители и организаторы мятежа, покушения и наиболее жестоких расправ над русскими.
29
Предместье Варшавы, расположенное на другом берегу Вислы.
30
См. роман Е. Арсеньевой «Роковая дама треф».
31
Роза (польск.).
32
«Незабудка» по-польски и «незабудка», и «незапоминайка».
33
Дом веселья (фр.).