Берти склонился в нарочито церемонном поклоне. Кто-то из девиц за моей спиной приглушенно фыркнул.
Интересно, кто это счел его поведение смешным? Жаль, что у меня нет глаз на затылке.
Берти выпрямился, и по выражению его лица я сразу поняла, что он думает, будто это я пренебрежительно прокомментировала его поклон. Обиделся. По глазам вижу, что обиделся.
Вот за что мне это?! Хотя, ну и пусть обижается. Не собираюсь его разубеждать и даже не стану допытываться, кто из служанок допустил столь досадный промах в присутствии секретаря председателя парламента. Тоже мне, важная шишка!
Я сложила руки на груди и с непроницаемым выражением лица продолжала смотреть на Берти. Наконец-то он засобирался восвояси, но на полпути к двери вдруг обернулся.
– Ах да, совсем забыл… – молодой человек изобразил забывчивость, постучав себя указательным пальцем по лбу. – Я же доставил вам кое-кого, драгоценная принцесса.
У меня от его обращений скоро глаз начнет дергаться. Или сразу оба. Синхронно.
– Ребята, заносите, – приоткрыв дверь, отдал распоряжение Берти.
В следующий момент в гостиной появились Брейд и Тилен, тащившие под мраморные локотки Леонара Прекрасного. Я прикрыла глаза и глубоко вздохнула, пытаясь сохранить спокойствие. Ну, Берти! Ну, я до тебя еще доберусь, драгоценный секретарь председателя парламента!
– Ваше высочество, может быть, нам стоит прикрыть его, – смущенно предложила Глен.
– Нет, оставьте как есть, – распорядилась я, продолжая мерить шагами гостиную, которая после ухода Берти перестала казаться просторной.
– Ваше высочество, если вы планируете оставить статую в своих покоях, полагаю, нужно найти для нее более подходящее место, – не осталась в стороне от обсуждения мраморной проблемы Элиза.
Я остановилась, в очередной раз глянув на безучастного к своей участи Леонара. Прославленный герой возвышался в центре гостиной, чем немало нервировал меня и смущал служанок.
– Нужно дотащить его до гардеробной, – наконец приняла я решение.
Отстраненно наблюдать за тем, как девицы в поте лица будут перетаскивать моего мраморного друга, не планировала. Поэтому первой подошла к статуе и, осторожно обхватив ее за плечи, слегка наклонила к себе и потянула. Тяжелый… Ну ничего, по ковру тащить его всяко легче, чем по коридорам из Золотого зала.
– Ваше высочество, позвольте мне, – вызвалась помочь Элиза.
Как только я оставила попытки в одиночку сдвинуть Леонара с места, девушка взмахнула руками и что-то тихо произнесла. Статуя приподнялась на полметра от пола и, медленно покачиваясь, поплыла в сторону гардеробной.
– Это потрясающе! – не смогла скрыть искреннего восхищения я. Элиза не просто обладала магией воздуха, она отлично управляла своими способностями. Очевидно, занималась с преподавателями. В отличие от меня.
– Благодарю вас, принцесса, – зарделась самая сдержанная из моих служанок.
Как только Леонар Прекрасный обрел приют среди вешалок и шляпных коробок, мой желудок напомнил о том, что у раннего подъема непременно должно быть продолжение в виде раннего завтрака.
– Думаю, пора отправляться в Зеленый зал, – объявила я, украсив голову статуи алой шелковой лентой.
– Зачем вам туда, ваше высочество? – удивленно спросила Глен. Я обернулась на девушку и поняла, что у Элизы и Ниры такой же озадаченный вид, как и у блондинки.
– Я хочу есть! Разве не очевидно?
Мне казалось, с предупредительностью у этого трио все в порядке. Если у девушек до сих пор сохранялось какое-то непонимание ситуации, громкое урчание, раздавшееся из моего живота, должно было его развеять.
– Ах… конечно-конечно. Мы тотчас принесем вам завтрак. Будут какие-нибудь особенные пожелания, ваше высочество? Вы предпочитаете кофе или чай по утрам? – засуетились Нира и Глен.