– Вроде, мы по этой улице не проходили, – сказал Ярослав. – Давай лучше вернемся обратно и выйдем через отель.
– Давай, – ответила Карина и толкнула дверь, но та оказалась закрыта. Ярослав подергал дверную ручку в форме львиной головы, постучал в дверь, но все было напрасно. Она было наглухо закрыта и внутри была тишина.
– Не открывается, – сказал он, – придется прогуляться, потом вернемся и снова попробуем войти. Давай пойдем вон туда. Мне кажется, собор в той стороне. Может найдем его сами. Или, в крайнем случае, спросим у кого-нибудь.
Карина с Ярославом пошли прямо, но попали на продуктовый рынок. Вокруг были лавки, таверны, опять какие-то башни, церкви – ничего знакомого. Только колонна в центре рынка казалась похожей на ту, что они видели на площади Республики. И люди вокруг были как-то странно одеты. Некоторые мужчины попроще в штанах и грубых рубашках, подпоясанные верёвками. На их ногах было надеты плетеные лапти. Женщины были одеты в грубые темные платья до пола, из под которых внизу виднелись белые сорочки. На головах у женщин постарше были чепцы, у молоденьких девушек чепцов не было. Их волосы были либо распущены, либо собраны в узел. Сами Карина и Ярослав были в джинсах темно-синего цвета, свитерах и кожаных куртках. Другие люди поглядывали на них с некоторым удивлением. Стало жарко и куртки они сняли.
– Опять мы попали в прошлое что ли? Вроде не было такого рынка, – сказал Ярослав. – По крайней мере, Ирина его не показывала. Давай спросим, как пройти к собору.
– Давай, – ответила Карина.
– Скажите пожалуйста, где находится собор? – вежливо спросила она у торговца овощами и фруктами. К своему удивлению, Карина опять заговорила по-итальянски, как и в Риме. Торговец внимательно посмотрел на них и махнул рукой прямо.
– Вот туда идите, парни. Тут недалеко, за той башней. Вы, наверное, на вечернюю службу? Так ещё рано! Вы приезжие?
– Да, мы из России. Только я не парень, а женщина – продолжала Карина опять на итальянском.
– Россия? А что это за город? Или деревня? Если ты женщина, то почему волосы такие короткие, и одета в мужской костюм? И вообще вы как-то странно одеты, – сказал торговец.
– Как, вы не знаете, что такое Россия? Это же большая страна, – сказал Ярослав. – У нас многие так одеваются. Разве в Италии не носят джинсы?
Торговец поморгал глазами, похоже, ничего не понял, но сделал вид, что понял.
– Скоро привезут священный огонь к собору. Я сейчас закончу торговать и тоже пойду туда. Завтра Пасха, нужно взять немного священного огня для дома. Вы тоже, наверное, за огнем идете?
– Каким огнём? Какая Пасха? Февраль месяц, карнавал сейчас идёт, – удивился Ярослав.
– Что-то ты путаешь парень, – сказал торговец, – вина что ли слишком много выпил? Сегодня 25 апреля, суббота. Завтра Пасха, 26 апреля. А, ну вы же приезжие, не знаете нашей традиции. Когда-то давно, в XI веке, наш благородный флорентиец Паццино де Пацци участвовал в крестовом походе, откуда он привез три священных камня с горы Голгофа. С тех пор из них в субботу вечером перед Пасхой высекают священный огонь и поджигают факел. Раньше его развозили по домам, а теперь его на повозке с гербом Пацци, запряженной двумя белыми волами, привозят к собору. Там каждый, кто хочет, поджигает себе факел священным огнём. Жаль только, что синьоров Медичи не будет, они устраивают сегодня вечером прием на вилле во Фьезоле. Племянник самого Римского папы Сикста IV приехал к нам утром, кардинал Рафаэль Риарио. Видели его кортеж сегодня? В честь него и прием.
«Пасха, Пацци, что-то такое рассказывала сегодня Ирина, – пронеслось в голове у Карины, хотя она уже начала смутно догадываться, что произошло. – Медичи? Они же давно вымерли? Какой прием?»