Рауль слушал ее, сжав зубы, бледный от ярости. Он пробормотал:
– Моя мать была там несчастна, унижена, и я хотел ее освободить.
– Совершив кражу!
– Мне было всего шесть…
– Теперь тебе двадцать, твоя мать умерла, ты сильный, умный, полный энергии. Чем ты занимаешься?
– Я работаю.
– Да, с чужими карманами.
Он хотел возразить, но она не дала ему сделать это:
– Ничего не говори, Рауль. Я знаю твою жизнь до мельчайших подробностей и могла бы рассказать тебе о том, что было с тобой и в этом году, и много лет назад, потому что я давно слежу за тобой; но все, что я могу поведать, ничуть не лучше того, что ты услышал обо мне на постоялом дворе. Полицейские? Жандармы? Обыск? Преследование?.. Ты тоже прошел через все это, а ведь тебе только двадцать! Так стоит ли упрекать себя за это? Нет, Рауль. И раз уж я знаю твою жизнь, а тебе удалось заглянуть в мою, давай накинем покров на наше прошлое. Воровство выглядит не очень красиво, так что предлагаю отвернуться и промолчать.
Рауль ничего не ответил. Страшная усталость охватила его. Жизнь вдруг предстала перед ним чередой туманных тоскливых дней, в которой больше нет места ни красоте, ни благородству. Ему хотелось плакать.
– Последний раз – прощайте, Рауль, – сказала она.
– Нет, нет, – прошептал он.
– Так нужно, мой мальчик. Я могу принести тебе только зло. Не пытайся соединить свою жизнь с моей. С твоим честолюбием, энергией и талантами можно самому выбрать свой путь.
И она тихо добавила:
– Такая, как я, не нужна тебе, Рауль.
– Но почему же вы остаетесь такой? Это меня пугает…
– Мне слишком поздно меняться.
– Тогда и мне тоже.
– Нет, ты молод. Ты можешь спасти себя. Уберечься от рока, который тяготеет над тобой.
– Но как же вы, Жозина?
– Это моя жизнь.
– Ужасная жизнь, от которой вы, наверное, страдаете.
– Если ты так думаешь, то почему хочешь разделить ее со мной?
– Потому что я люблю вас.
– Тем больше причин бежать от меня, мой мальчик. Твоя любовь заранее обречена. Ты будешь стыдиться меня, а я не буду тебе доверять.
– Я люблю вас.
– Это сегодня. А завтра? Рауль, ты помнишь, что я написала тебе на своей фотографии в первую ночь нашей встречи? «Не пытайтесь меня увидеть снова». Смирись. И уходи.
– Да, да… – медленно произнес Рауль д’Андрези. – Вы правы. Но страшно подумать, что между нами все заканчивается прежде, чем я даже успел понадеяться… И что вы забудете меня.
– Нельзя забыть того, кто дважды спас вам жизнь.
– Но вы забудете, что я люблю вас.
Она покачала головой:
– Я не забуду тебя.
И вдруг, снова перейдя на «вы», добавила с волнением:
– Ваша искренность, ваш энтузиазм и непосредственность… и все прочее, о чем я еще не догадываюсь… все это трогает меня бесконечно.
Его рука сжимала ее руку, и они неотрывно смотрели друг на друга. Рауль дрожал от нежности. Бальзамо тихо сказала ему:
– Когда расстаются навеки, возвращают все, что получили в подарок. Верните мой портрет, Рауль.
– Нет-нет, никогда! – возразил он.
– Ну а я, – сказала она с такой улыбкой, что у него закружилась голова, – буду честнее и верну вам то, что вы мне подарили.
– Что же это, Жозина?
– В первую ночь… в амбаре… пока я спала, вы, Рауль, склонились надо мной, и я почувствовала ваши губы на моих губах.
Обняв Рауля за шею, она притянула его к себе, и их губы встретились.
– Ах, Жозина, – сказал он, растерявшись, – делайте со мной что хотите… но я люблю вас… люблю…
Они шли вдоль Сены. Вокруг них качались камыши. Длинные тонкие листья, колыхаемые северным ветром, задевали одежду. Они шли к счастью, держась за руки и не думая ни о чем, кроме того, что вызывает у влюбленных сладостную дрожь.