– А что с твоим Таем? Гаем? Не помню, как зовут…
Уже не в первый раз землянин замечал за собой появившуюся у него привычку местных благородных не запоминать имена, а порой и вообще не обращать внимания на слуг, особенно чужих. Он ведь и в самом деле не знал точно, как зовут нынешнего любовника Латаны.
– С Гаем? – принцесса поморщилась. – Обленился, наел жирок и… Надоел. Воспитывать по новой не хочу. В Гирфеле женю его на какой-нибудь приличной девке, дам обоим вольную, и пусть живут. Игорь, так ты поможешь мне с Бюстином?
– В храм вас отвести? – За свою шутку попаданец поплатился чувствительным ударом принцессиного кулака в плечо. Конечно, можно было и уклониться, но Егоров не стал, сам виноват. – Я понял всё, – тут же поправился он. – Лана, конечно помогу. Но виконт Чинорский – это ведь не рвань подзаборная. Мне надо будет серьёзно готовиться. Ты сначала определись, что нам надо будет сделать в первую очередь – захватить Гирфель или избавить тебя от Бюстина. Мы ведь как с тобой задачи всегда станем решать?
– По мере их поступления, – кивнула, соглашаясь, прилежная ученица иномирного пришельца. – Ты прав, Игорь. Я подумаю над этим. К твоему возвращению ответ будет. Давай теперь расскажу вам вкратце, что за дела у меня с имперским легатом.
Когда Латана завершила пересказ её договорённостей с графом Семпилием, у Игоря по его прикидке оставалось ещё минут пятнадцать, не больше, на общение с детьми, которые уныло бродили по полянке и с грустью смотрели на своего брата-наставника. Чем их можно было порадовать? Попаданец знал ответ.
– Идите сюда, – позвал он, а когда неразлучная троица весьма проворно к нему подбежала, то Егоров вновь уселся на поваленное дерево рядом с Танией, на «нагретое» принцессой место. – Наша правительница мне все новости рассказала, в том числе и про ваше достойное поведение. Есть немного времени. Хотите послушать какую-нибудь историю?
Что такое клифхангер, Игорь узнал из комментариев на сайте Автор Тудей. Этим словом называли авторов, которые завершали главы на самых интересных местах – клифами, чтобы удерживать внимание читателей. Егоров, в принципе, относился к такому литературному приёму спокойно, но только при условии, что выход очередных глав происходил через два-три, максимум четыре дня. Если же ждать приходилось дольше, его это злило.
С ребятами ему сейчас предстояло расстаться довольно надолго, поэтому рассказывать историю в несколько этапов Игорь не хотел и выбрал краткий и трогательный рассказ О'Генри «Дары волхвов», в котором рассказывалось о двух бедных, но любящих друг друга молодых людях.
В истории американского писателя девушка, зная, как её любимый гордится своими карманными часами, и не имея денег порадовать его подарком на праздник, остригла и продала свои удивительно красивые длинные волосы, купив на вырученные средства цепочку для часов. Парень же, зная, как девушка трепетно относится к своим волосам, продал свои часы, чтобы подарить ей серебряный гребень.
Землянину осталось только заменить в истории часы на кинжал, цепочку на ножны и стать плагиатором. Что он сделал без всякого угрызения совести не в первый раз, да и местные законы не предусматривали за это никакого наказания.
Ну ладно дети, но ведь и обе подруги, одна из которых час назад хладнокровно отправила Натопа истязать обормота-алкаша, а другая приводила людей в дрожь порой одним только взглядом, плакали от рассказа Игоря чуть ли не навзрыд. «Нет, наверное, не зря американцы постепенно запрещают произведения своего великого писателя», – с ноткой грусти подумал Егоров.