– Ох… – Вольдемар лениво почесал в районе шеи.

– А он всё долбится, сил уж нету! Пойду посмотрю, чего там такое долбится, как-то странно, вроде не похоже птицу. Открываю балкон, а там! Сосед лбом в стекло стучит. Я сначала немножко испугалась. А он мычит и долбится лбом! Вам чего говорю? Не отвечает.

– Ань, ну ты чего? Сосед к тебе пришёл соли попросить, а ты его на морозе мёрзнуть заставила. – Вольдемар отвесил смачную шутку и засмеялся.

– Очень смешно… Просто обоссаться можно от смеха! Так обхохочешься!

От таких укоров смех Вольдемара стих, а сам шутник покраснел как пойманный на воровстве мошенник:

– Ну вот, даже пошутить нельзя…

– Не остри, умник. А лучше слушай. Открыла я окна. Он влез, попросил у меня жестами листочек с ручкой. И всё вот это подробно описал. Жаль я эту бумажку выкинула.

Аристарх Владленович протянул Вольдемару исписанный с двух сторон листок. Вольдемар взглянул на неряшливый почерк и прочитал следующее:

«Как вам и сказала Анна, меня зовут Аристарх Владленович. Я потомственный маг, чародей и целитель. В данный момент соблюдаю недельное воздержание, к которому приступил вчера, после заката солнца. Понимаю на сколько это вызывает удивление, но прошу отнестись с уважением к древнему обряду.

Всё верно, у меня заклинило дверь, и я увидел вас в дверной глазок, поэтому пытался шумом привлечь ваше внимание, но вы почему-то убежали. Тогда я пытался вызвать МЧС. Но им было всё равно… Я пытался дозвониться до своих знакомых, но никто не откликнулся. Я подождал ещё какое-то время и вынужденно решил перелезть на другой балкон».

Вольдемар перевернул лист и продолжил читать:

«А насчёт фанерки на балконе, я и не знал, что есть такое возможность, честное слово! Та сторона, где находится эта фанерка, завалена у меня на балконе коробками. Можете сами проверить и посмотреть. Только надо сначала открыть заклинившую дверь».

– Нет, не нужно. – Вольдемар вернул листок соседу. – Извините… Прошу прощения за своё поведение.

Сгорая со стыда, Бархоткин стеснительно посмотрел на Анну и вышел вон. На следующий день им предстояла сложная работа. По счастью, это были разные школы…

Глава 8. Неидеальный сюжет

На уроке литературы учитель рассказывал школьникам о сказках Пушкина. Речь зашла о сказке про мёртвую царевну… Учитель долго и подробно распинался о происхождении сюжета, об истоках заимствования фабулы из сказок братьев Гримм. Особенно внимание акцентировалось на том, как сказка с похожим сюжетом, встречается гораздо раньше в фольклоре племён восточной Африки. Но главное отличие сказок Пушкина, от всех других сказочек с аналогичным сюжетом, это линия романтизма. Хрустальный гроб разбивается от поцелуя Царевича Елисея. В отличие от той же сказки братьев Гримм, где пресловутый гроб, просто падает под тяжестью тела Белоснежки, изо рта у неё выскакивает кусочек отравленного яблока.

– А какие факты являются особенной отличительной чертой сказки? – Спросил учитель у задремавшего класса. – Ну, разумеется, это счастливый конец!

Прозвенел звонок. Исчезла сонная тишина, школьное пространство коридоров наполнилось громким шумом и гамом. Дети в классе, инстинктивно зашевелились, стали вертеться, греметь, активно собирать в рюкзаки вещи с парт. Учитель объявил напоследок, что урок окончен и уткнулся в классный журнал, чтобы отметить отсутствующих. Приступив к обозначенной задаче и поставив в квадратной клеточке первую маленькую букву «н», напротив фамилии одной болеющей девочки… Его резко окликнул голос:

– Вольдемар Таранович!

Учитель оторвал взгляд от журнала и увидел главного хулигана, грозу всей школы, перед ним стоял Жора Квакин. Квакин ревел белугой!