Все шло правильно, если бы не одно обстоятельство: в качестве жертв Юсуф выбрал американского журналиста и не в меру любопытного русского. Русский был вообще ни при чем, а вот американец заявлял, что немного знает арабский. Стало быть, прочесть сможет.
Если бы Юсуф знал, что такое «немного знает» в устах этого хвастуна!
Произошло то, на что он никак не мог рассчитывать: заклинание было прочтено неправильно… и ничего не произошло! По крайней мере, в тот день.
Заклинание запоздало сработало через некоторое время, когда Юсуф вез обоих журналистов к границе. Он предвидел нечто подобное, поэтому песчаная буря на пустынной дороге не стала для него неожиданностью. И он, направив джип прямо в ее центр, знал, что делает. «Буря» давала еще один шанс – последний – для выполнения задания. Если совместить миры не удалось на Земле – что ж, удастся сделать это в параллельном мире.
Но Юсуф не представлял, насколько трудно будет добраться до цели.
И вот теперь он знал только одно: до нее надо добраться, а дальше… Дальше все становилось совершенно непонятным.
Те, кому давным-давно посчастливилось не только попасть в этот мир, но и вернуться обратно, составили примерное описание, имелась даже карта. Но было это очень давно.
Поэтому Юсуф не сразу понял, что за всеми передвижениями их группы следят едва ли не с момента появления. А когда понял, было уже поздно.
В этом мире шла война, а они оказались на границе между враждебными государствами. Поэтому и были моментально замечены одной из сторон, которая решила принять меры. Хуже всего, что часть замыслов Юсуфа они поняли.
Пришлось прорываться с боем.
…Он всмотрелся в небо. Следовало ожидать патрульных летательных аппаратов противников тех, от кого ему удалось уйти. Кто они, какому государству принадлежит безлюдная долина, Юсуф не представлял. Да не больно-то и хотелось. Главным было одно: добраться до смутно видневшейся пирамиды и вспомнить, вспомнить… Голова будет болеть жутко, но это совершенно не страшно. Боялся он только одного – провалить задание. И гнев брата-лидера был тут совершенно ни при чем: служил ему Юсуф аль-Андалуси не за страх и не ради денег.
Между тем солнце поднялось, теперь блики на реке стали гораздо ярче, а кроны деревьев, вполне надежно скрывавшие беглеца, наполнились веселым и радостным светом. Хотя это его совершенно не радовало, да и не могло: не до того было! Мир для Юсуфа сжался в один пульсирующий комок: задание! Задание! Сделать так, чтобы город, где верховодили «крысы», превратился в ничто. Выполнить приказ – нет, просьбу! – вождя.
«Возможно, тебе придется убивать моих верных солдат и сторонников. Если это понадобится ради дела», – сказал на прощание брат-лидер.
Раз оно так – пусть так и будет. Даже если выполнение задания убьет самого Юсуфа.
Боль в голове запульсировала с удвоенной силой. Пожалуй, у любого другого это закончилось бы обмороком, но Юсуф только сильно сжал челюсти. Что это за магрибский колдун, который не может помочь себе сам в такой пустячной штуке – вылечить сотрясение мозга?! Он пережил гораздо большее. Но память, память… Она отказала в самый неподходящий момент.
«Успокойся, – проговорил Юсуф сам себе. – Успокойся. Вспомнишь, когда придет время».
Следовало максимально расслабиться. А затем вспомнить заклинание-молитву, обращенную к древним богам. К тем, кого люди называли языческими и предпочли забыть навсегда.
Но Юсуф не забыл. Да, он официально считался правоверным – но никогда им не был в действительности. Да и к древним сущностям или духам места относился скорее практически: важной была не только молитва, она лишь помогала сосредоточиться, увидеть свой организм словно бы изнутри, понять, что с ним не так.