Но куда бы друзья не поворачивали – не могли найти нужный путь, уходя все дальше и дальше от Фоготтена, даже не замечая этого. Лес казался огромным или это ребята ходили кругами, как часто бывает с теми, кто заблудился. Джон попытался позвонить, но связь отсутствовала, тоже было и с другими телефонами, хотя все к этому привыкли – связь в городке не была в почете.
Невозможно было понять сколько времени им пришлось кружить по лесу. Неясно, как они все же вышли к огромной горе с плоской вершиной, поросшей низким кустарником. Странно было видеть кривые ветви с искореженными стволами на практически монолитной скале необычного черного цвета. Но желания любоваться удивительным творением природы уже не было, путники сильно устали. Проведя лишь несколько минут у подножья горы, все собрались обратно, но дороги назад никто не знал, как и тот запутанный путь, которым они добрались сюда.
Густой туман скатился с горы в лес, облачая в серые рваные рубища кусты и деревья. Духота сменилась прохладой. Не желая ночевать у подножья горы, друзья двинулись в обратный путь, плохо разбирая дорогу. Тошнотворный запах усиливался. Линда вдруг неожиданно взвизгнула, ее нога угодила в воду. Туман, окутавший все вокруг, немного рассеялся, и ребята дружно охнули: «Чертово озеро!»
Они стояли на берегу лесного водоема, больше похожего на болото, с темной и густой, как слизь, водой. На водяной глади иногда появлялись пузырьки, лопаясь, они выпускали на поверхность тошнотворное зловоние. Их окружал безмолвный лес, полный мертвых искореженных деревьев, покрытых пушистым то ли мхом, то ли плесенью. Странное хлюпанье иногда нарушало тишину.
– Вид, конечно, нерадостный, – констатировала Николь, осматривая безжизненные берега.
– Раньше озеро было прекрасным, здесь росли деревья и самые красивые цветы на свете, – Лин зажала нос рукой, отчего ее голос звучал нелепо и смешно, хоть немного разряжая обстановку.
– Этим воздухом нельзя дышать, – нервно засуетился Майкл, – возьмите платки или кофты, дышите через них. Иначе можно подхватить болотную болезнь.
Девушка, как всегда, вошедшая во вкус, решила продолжить:
– Многие считают, что во всем виноват водяной дух, который поселился тут. Тогда-то люди и стали болеть, – та вздохнула. – Он заманивает людей в озеро. Подумать только: сколько здесь погибло!
– Хватит болтать, – одернул Джон рассказчицу.
А Дэвид, обратившись к Нике, сказал:
– Ты же не веришь в эту чушь? Это все выдумки нашей Линды, которая готова верить всякой ерунде.
Та в ответ только покачала головой, мол, говори-говори, я-то знаю правду. Оставшись без увлекательных историй, ребята с новым усердием приступили к поискам обратной дороги. Никто уже не хотел рассматривать местную природу, все вымотались и устали, хотели добраться до дома.
– Здесь должна быть тропинка, ведущая к городу, – сообщил Майкл, косясь на темную воду.
Друзья стали двигаться вдоль береговой линии, пробираясь через сухие ветви деревьев, стоявшие мертвецами, убитыми озером. Как-то мгновенно стемнело, а тропинка все никак не находилась. Линда вновь соскользнула, угодив в воду, Майкл подхватил девушку и помог ей выбраться на берег. Вода мягко и медленно, как масло, стекла с ног девушки обратно в водоем.
– Осторожно, – нарочито крикнула Сэм, – попадешь в лапы духа – не избежать беды!
Все нервно засмеялись, пытаясь не показывать свой страх, никому не хотелось прослыть трусом, испугавшись какого-то выдуманного духа. Не смеялся один лишь Майкл, нервно осматриваясь вокруг, бросая частые взгляды на озеро. Ника заметила на водной глади свободной от тумана странный блеск. Показалось, что одна из земляных кочек, расположившаяся в воде, опустилась, затем вновь приподнялась, при этом блеск в виде двух маленьких огоньков исходил именно от нее.