Закончив монолог, она огляделась по сторонам. Заприметила двух котов, которые выясняли отношения. Затем небыстрым шагом направилась к дому Реза. Он заприметил ее еще с балкона.
– Я сейчас спущусь и встречу тебя. Стой там, никуда не уходи.
Через пару минут она сидела на балконе, уже обустроенном под романтический вечер. Снова вино, закуски, свечи и неизменная панорама ночного залива.
– Давай я тебе поясню кое-что. Я вовсе не бабник, как сказал Кристиан. Я свободный мужчина, и у меня много друзей, в том числе женщин. Иногда они приезжают ко мне в гости, как и случилось в августе. Это была моя давняя приятельница из Германии. Она жила у меня несколько недель, спала в соседней комнате.
– Это не мое дело! Просто было смешно. Ты вправе жить так, как тебе угодно.
– Поехали завтра со мной на рынок в Ментон? Я каждое утро туда езжу за овощами и продуктами. Я сам себе готовлю еду, мне нравится, что здесь все продукты свежие, местные. Получается очень вкусно! Потом я приготовлю тебе кое-что!
– Ты думаешь, я смогу встать ранним утром после сегодняшних посиделок?
– Пожалуйста, постарайся! Тебе непременно надо побывать на рынке, это незабываемый опыт!
***
Следующим утром в 9 часов она ждала его на парковке. Превозмогая лень и сонливость, она подняла себя в ранний час, чтобы получить обещанный незабываемый опыт. Реза появился минута в минуту, но предложил для начала зайти в местную кафешку, чтобы позавтракать.
– Я уверен, ты не завтракала. В «Fraises au Chocolat» подают прекрасный кофе, а также багет с маслом и джемом!
– Где-где?
– В «Fraises au Chocolat» – это кафешка на площади со старой оливой. Переводится буквально как «Клубника в шоколаде». Как тебе? Заманчиво?
– А то!
Она шла с ним по старой части города, выложенной камнями, в сторону Клубники в шоколаде. Кажется, ее спутника знали все. То и дело он учтиво здоровался и по заведенной традиции перекидывался дежурными фразочками. Ей же оставалось улыбаться и всем видом демонстрировать искреннее расположение. В основном им встречались пожилые парочки, которые с нескрываемым интересом разглядывали с ног до головы. Как правило, он представлял ее просто по имени, называя хорошим другом из России. Наверняка, бросалась в глаза их чудовищная разница в возрасте. Сидя в кафе, она не могла отделаться от пристального, навящевого взгляда местного дедушки, который, наверное, разгадывал ребус: любовница ли она, подружка ли или действительно просто друг?
После чашки капучино с сытным хрустящим багетом, они двинулись в путь. Порше ехал уверенно и очень агрессивно, вторя бодрому, яркому дню.
– Посмотри на это море! Cost d'Azur! Лазурный берег! Почему его так назвали? Ответ прост! Посмотри, какое лазурное море! Нигде больше нет такого цвета воды!
В качестве подтверждения слов он включил на максимальную громкость песню под названием «Je bois la mer» («Я пью море»), в такт похлопывал ладонью по коленке и подпевал. Определенно, у него было приподнятое настроение. А ведь день был действительно выдающимся! Покуда они спускались по горному серпантину к Ментону, расположенному на побережье, она разглядывала веселые домики в изумрудных рощах, вдыхала ароматную смесь, состоящую из мельчайших частичек моря и испарений растений. Навстречу летели дорогие автомобили и лица людей, выражающие высшую степень удовлетворенности.
Вскоре начался знакомый ей Ментон. Она довольно хорошо знала этот оживленный курортный городок. Они остановились на парковке возле музея Жана Кокто и рынка.
– Это очень старый рынок! Ему более ста лет! Смотри в оба, как я буду торговаться. Я тебя познакомлю со Стефанией – немкой, которая вышла замуж за француза. Они живут в небольшой деревне в горах, выращивают овощи на продажу. Я покупаю помидоры только у нее!