Он очень пожалел, что отправился в путь ночью, и на голодный желудок. Пробираясь через ночной лес Сильвио столкнулся с ночными хищниками, которые также как и он были очень голодны. Прогнать их для него не составило труда, трудно было не уснуть на ходу.
Сильвио очень хорошо знал этот лес, здесь он собирал травы для своих зелий. Но это всегда происходило днём, а сейчас во мраке ночи лес казался совершенно другим. Поэтому он не сходил с дороги, чтобы ни заблудиться.
Хоть в академии магистрата, магов научили заклинанию света, солнечный свет это всё равно не заменит, поэтому Сильвио решил не рисковать, и не искать короткой дороги в деревню.
Звёзд на небе не было, как и луны. Идеальные условия для проведения тёмных ритуалов. Таких как призыв демонов или поднятие мёртвых из их могил.
Хотя учителя говорили, что такие ритуалы не возможны. Все истории о таких ритуалах просто выдумки пугливых и суеверных крестьян.
А Сильвио всегда верил магистрам, и делал то, что они говорят. Именно поэтому он и был лучшим учеником в академии, он им стал, будучи ещё магом четвёртой ступени. Все учителя говорили, что он очень перспективный маг, в будущем он может стать одним из сильнейших магов в истории империи. И это подтверждалось недавними победами, когда он маг шестой ступени, одержал победу сразу над двумя магами восьмой ступени, которым до выпуска оставалось пару месяцев.
И всё это Сильвио бросил, отправившись неизвестно куда, искать то, чего никогда не видел. И не известно существует ли это вообще. Но ведь это единственный способ вернуть к жизни Катрин, а её жизнь дороже всяких магических ступеней силы. Сильвио опустил руку в карман мантии и достал оттуда брошь.
– Я тебя ещё ей подарю.
Сильвио погладил брошь, вздохнул и положил её обратно в карман. Этот не подаренный подарок, заставил его вспомнить о Катрин, и Сильвио отбросив все сомнения, бодро зашагал дальше.
***
К утру, голодный и уставший, Сильвио добрался до деревни. Жители деревни встретили его не совсем радушно, а если точнее вовсе не радушно, они схватились за вилы и окружили мага.
– В чём дело? – Спросил Сильвио.
– Уберите вилы. – Сказал кто–то, и люди послушно убрали вилы и расступились. К Сильвио подошёл высокий и очень седой мужик.
– Меня зовут Даенур, я глава этой деревни.
– Меня зовут Сильвио я маг шестой степени. В чём причина такой встречи?
– Кто-то осквернил наше кладбище, ночью мертвецы встают из могил и начинают бродить по кладбищу, а недавно они начали бродить по улицам, например, вчера меня чуть не съела моя покойная жена. Она и при жизни-то была не красавица, а уж мёртвая, ну не важно. Мы думаем, что к этому причастен какой-нибудь маг.
– Ну, это не даёт вам право нападать с вилами на всех проходящих мимо магов. Тем более, если вы убьёте, кого-то из магов магистрату это не понадобиться. А почему вы не обратились к магистрату?
– В города крестьян не пускают. Если у них нет разрешения на торговлю.
– Но ведь маги часто выходят из города.
– Да, мы подождали пока кто-нибудь из магов, выйдет из города.
– И что?
– Он сказал нам, что это бред, что это не возможно, и прогнал нас.
– Ну да. Учитель говорил нам, что поднимать мёртвых невозможно.
– Что ж, по-твоему, мы всё сами придумали?
– Если вы накормите меня, я обещаю что схожу на кладбище и постараюсь во всём разобраться.
– Хорошо, ты будешь моим гостем. – Сказал Даенур.
***
Даенур привёл Сильвио в скромный, но уютный деревянный дом. Мебель в доме тоже была деревянной. Мебель и дом были хорошо пропитаны смолой, что придало дереву хороший цвет и защищало его от паразитов.