Когда Сильвио уходил из города, горожане высказали ему свою благодарность. Хотя Сильвио бы не расстроился, если бы ему они дали в дорогу еды. Поскольку есть ему очень хотелось, а то, что дали ему крестьяне, успело зачерстветь и заплесневеть. Поэтому Сильвио оставил свой мешок в гостиницы.
Вот уж хозяйка удивиться, второй посетитель подряд, в том же номере оставляет свои вещи. При вспоминании гостиницы, в животе у Сильвио заурчало, и он зашагал ещё быстрей. И тут он услышал крики, и звон стали, доносящийся из-за поворота.
Поскольку лес был густой, Сильвио не видел, что там происходит. Лишь когда он зашёл за поворот, он увидел, как один человек, одетый в кожаный доспех, с семейным гербом на спине, отбивается от пятерых разбойников. То, что они разбойники Сильвио понял по их внешнему виду. Пусть говорят, что разбойники бессовестные убийцы и грабители. Что их души черны, как ночь, и что они совсем не организованны. Но что ни говори, выглядят они все примерно одинаково.
Человек, одетый в дорогую кожаную одежду с гербом, довольно ловко отбивался от нападавших, не смотря на то, что их в пять раз больше. Он увернулся от череды ударов нападавших, затем провёл быструю контратаку. Его молниеносный выпад угодил в молоко, и тут же на него обрушились удары разбойников, которые он не без труда парировал.
Бой был равным, воин ни в чём не уступал бандитам. Вот только их было больше, и поэтому устали они гораздо меньше. И это сказалось, когда человек с гербом стал отступать, его ноги заплелись от усталости, и он упал. Разбойники сразу окружили его, воин попытался подняться, но получил ногой в грудь.
– Оставьте его! – Сказал Сильвио.
– Что тебе нужно колдун?
Сильвио не стал обращать внимание на оскорбления. Ведь наверняка этот болван не знал, что слово колдун наихудшее оскорбление для мага.
– Я хочу, чтобы вы оставили в покое этого человека, и поубивали друг друга.
– А что если мы оставим его в покое и просто уйдём, и при этом оставим вам пожертвование, на ваши благие дела. А, что скажешь колдун?
– Ещё раз назовёшь меня колдуном, будешь долго гореть!
– Хорошо, хорошо. – Затараторил разбойник. – Ну, так что мы отдаём вам деньги и уходим?
– Нет! Отпустить я вас не могу, либо вы убиваете, друг друга, либо я убиваю вас сам. Потому что вы нарушаете законы империи и угрожаете жизни и спокойствию граждан.
– Тогда умрёшь ты!
Грабители подняли мечи и побежали на Сильвио, на время, забыв о воине, лежащем на земле.
Сильвио слегка нагнулся назад, а потом сильно наклонился вперёд, выставив руки. И от его рук подул сильный ветер, оторвал от земли бандитов и бросил их на ветви деревьев. Деревья своими ветвями проткнули разбойников насквозь. И те, выронив свои мечи, остались висеть на деревьях, словно ёлочные игрушки.
Маг подошёл к воину и протянул ему руку, воин с благодарностью принял его помощь и поднялся на ноги. Меч он держал в руке, но когда поднялся, воин нажал на кнопку, находящуюся на рукояти, и тут клинок разделился на десять частей. Острие вошло в часть клинка, которое находилось ниже, затем та вошла в часть клинка находящуюся ниже её, и так вскоре весь клинок оказался в рукояти.
Воин прикрепил рукоять на пояс и отряхнулся, затем поклонился Сильвио и сказал.
– Я Лас из рода Жольи. Рыцарь империи.
– Я Сильвио маг седьмой ступени. У тебя классный меч.
– Это награда победителю турнира.
– Так ты выиграл рыцарский турнир. Поздравляю.
– Спасибо вам за моё спасение и за поздравление. – Рыцарь поклонился ещё раз.
– Однако я смотрю, ты увлёкся отмечанием своей победы.
– С чего вы взяли. – Смутился рыцарь.