– Мэр Сью!
Мы обернулись. К нам шел Вирша собственной персоной. Я невольно напряглась. А этому-то что от меня надо? Вот уж его я совсем не хотела видеть.
– Мэр Сью, – Вирша с приятелями подошел к нам и виновато улыбнулся, – я хотел попросить у вас прощения… Ну, за то, что сделал. Я за это время многое понял. И мне очень жаль, что не смог увидеть в вас потенциал…
Я кивнула, насторожившись еще больше. С чего это Вирша стал такой милый? И заговорил так, как будто бы за это время интеллигентом стал.
Луиш и Хараш тоже смотрели на него настороженно. По моим рассказам они знали, какой это нехороший человек.
А тем временем Вирша продолжал:
– Я хотел бы загладить свою вину. Перед вами, и перед городом… Я же понимаю, что сделал много не очень хорошо для людей, которые живут рядом со мной… И с вами поступил совсем непорядочно.
Мне стало страшно. Я отступила на шаг и прижалась спиной к Харашу. Вирше я не доверяла.
– Я продал свою забегаловку, – снова улыбнулся он, – и теперь у меня на руках довольно крупная сумма денег. И я хотел бы вложить ее так, чтобы не просто заработать, но и принести пользу Большому Кушу. Вот и хотел посоветоваться с вами, что можно сделать…
Я уже открыла рот, чтобы грубо послать негодяя куда подальше, сказав, мол, лучшее, что ты можешь сделать для города – исчезнуть с лица земли. Но вмешался Хараш:
– Приходи завтра утром, – ответил он Вирше. – Мы с мэром Сью подумаем, что можно сделать.
– Хорошо, – кивнула довольный Вирша. И протянул мне руку. – Я рад, что мы помирились, мэр Сью…
И я, вместо того, чтобы плюнуть ему на ладонь, ответила на рукопожатие… Хотя я точно знала, что никакого мира между нами быть не может. Сердцем чувствовала. Но разум твердил, что худой мир лучше… И я смирилась.
Но когда мы разошлись, зашипела на Хараша:
– Ты зачем его позвал?! Он же мерзавец!
– Может и мерзавец, – пожал плечами Хараш. – Твой дружок фон Зиффен, тоже не образец добродетели. Но, Сью, нам нужны деньги. Нам нужна любая помощь…
– У тебя ничего не получилось?! – ахнул Луиш.
– Нет, – дернул плечом Хараш.
– О чем это вы?! – нахмурилась я. Что это еще за секреты от меня?
И Хараш, тяжело вздохнув объяснил.
– Я ездил в столицу. И раз уж оказался там, то попытался попросить отложить проверку Большого Куша еще на один год.
– И что?
– И ничего, Сью. Мне сказали, что это невозможно. Что в любом случае королевское казначейство проверит деятельность мэрии через девять, нет, уже восемь с половиной месяцев.
Хараш тяжело вздохнул. А я рассмеялась.
– Так ты из-за этого такой хмурый? Нашел из-за чего переживать. Мы ведь это и раньше знали, Хараш. И планировали просто сбежать, когда придет время. Ты же не передумал? – вот теперь я встревожилась.
Я, конечно, и одна сбегу… Лучше жить, как отшельник в горах, чем лишиться головы. Тем более, через какое-то время обо мне забудут и можно будет выйти к людям. Не здесь, в Большом Куше, конечно. Но в Ардоне много разных городов и деревень. Пусть там дурацкие правила на счет женщин, но чем выше будет забор вокруг нашего дома, тем меньше будет желающих туда залезть.
– Не передумал, – тряхнул головой Хараш, – но, Сью, если есть возможность не сбегать, а решить все проблемы честно и открыто, то нельзя ею не воспользоваться. Понимаешь?
– Понимаю, – кивнула, – но, Хараш, прости, ты всего лишь секретарь. Чего ты ждал, когда пошел к ним просить отсрочку? Что они тебя послушают? – я рассмеялась. – Если бы там, – показала я пальцем в небо, – делали то, что говорит каждый секретарю, то была бы такая анархия, что мама не горюй.
Хараш вздохнул. Но качнул головой, соглашаясь.