Итак, делаем вывод: пеласги имели самоназвание – «рысичи», а этруски были потомками пеласгов и имели самоназвание «росы» или «расена» («рассеянные»), и оба эти племени относились к славянскому племени россов. Так что «россы» – это действительно рассеянные по всему свету.

В Иверии, Колхиде и Пафлагонии уже жили славяне – видимо, потомки славян, оставшихся при движении племен Мосоха. Подтверждение приведенным в (Р) сведениям находим у В. Н. Татищева: «Ниже из Диодора Сикилиского и других древних довольно видимо, что словяне первее жили в Сирии и Финикии… Перешед оттуду, обитали при Черном мори в Колхиде и Пофлагонии…» (232, с. 93).

{Р). 4100—4200 (1408—1308 гг. до н.э.) (Севенон [в «Родословной царей…» – Севегон], как и его отец Варис, продолжил движение вглубь севера, имея при этом движении различные названия своему народу в зависимости от местностей. Где-то их называли мослемами, где-то россами, где-то – мосоховитами, но Севенон эти названия отверг и принял для своего народа имя скифо-урало-россов и сарматов. Из-за этого названия поселенцы Иверии, Колхиды и Пафлагонии, хотя и были с ними одноплеменными, но не стали их признавать таковыми, отчего вначале были ссоры, а потом начались кровопролитные столкновения.

Царь Севенон строил крепкие города и прокладывал путь острием меча вглубь севера.)

(Р). 4200 – 4300 (1308 – 1208 гг. до н.э.). (Дети Севенона Фела и Асавед, собрав бесчисленные полчища, ходили воевать в Палестину, взяли города Аскалон и Яффу и возвратились с богатой добычей.

Царь Амврий сын Севенона ходил воевать в Колхиду и привез великое сокровище золотое руно и царевну Прозорсану, дочь колхидского царя, ставшую его женой.)

Постепенное перемещение (заселение) на новые территории шло небыстрыми темпами, с построением укрепленных городов и основательным устройством там, о чем говорит организация относительно далеких походов из этих городов – в Палестину.

В рассказе о походе в Колхиду Амврия получает реальное содержание известная легенда о золотом руне, правда, с другими действующими лицами, но место действия совпадает.

(Р). 4400 – 4500 (1108 – 1008 гг. до н.э.).

Царь Форсис, сын Месемврия, живший на берегу Эвксинского Понта, переселился в степь, образовавшуюся на месте безбрежного моря, после бывшего когда-то сильнейшего землетрясения, которое разорвало это море на три моря: Аральское, Каспийское и Эвксинский Понт. Это огромное бывшее море имело с одной стороны Карпатские горы, а с другой – горы Общий Сырт.

Князь Идум с избранными мужами ушел в Иерусалим и там был на службе у царя Соломона, сына Давида, одним из первых воевод-полководцев. Князь Идум выручил из плена у Аполицкого короля царя Соломона, за что царь Соломон сделал князя Идума наместником Аполицкого царства.5

После смерти царя Соломона знаменитый полководец и царь Идум оставил Аполицкое царство одному из своих сыновей, а сам со всем своим родом и другими родами своего племени поселился на берегах Дуная, на Балканских горах, занимая территорию до Босфора Фракийского.)

Сюжет об Идуме говорит о том, что какие-то связи с Палестиной, возможно, поддерживались, несмотря на окончательный уход славянских родов за 600 лет до этого во главе с Велиудом. Очевидно, и признание полководческих способностей славянских вождей (князя Идума – брата царя славян Садука). Появляется возможность более точно определить время переселения славян на берега Дуная и Балканы (переселение произошло после смерти царя Соломона), хотя, возможно, там уже жили славянские племена от первой волны расселения.

Исключительное по своей важности сообщение в (Р) о переселении славян на Дунай, во-первых, имеет уже аналогии в русских летописях: «Спустя много времени сели славяне по Дунаю, где теперь земля Венгерская и Болгарская» (185, с. 144), во-вторых, позволяет еще раз доказать, что народ, включавший племена скифов, урало-россов и сарматов, откуда был родом Идум, был славянским, и, в-третьих, появляется возможность сделать хронологическую привязку введения Повести временных лет. При этом сама фраза, приведенная из ПВЛ, говорит, что была еще какая-то, более ранняя информация, но утраченная. Я думаю, материалы в (Р) восполняют этот пробел.