Упражнение очень нравится детям. Вообще, навык калибровки – это то, что можно безбоязненно предлагать ребятишкам любого возраста как игру, и если она освоена уже на раннем этапе – тем лучше для дальнейшей жизни.
Как использовать полученное в результате этих упражнений умение отличать конгруэнтные «да / нет» от неконгруэнтных? Очень просто. В начале разговора мы калибруем невербальные реакции партнера, когда тот отвечает «да» на вопросы, по поводу которых заранее известно, что правдивый ответ – действительно «да». Например, «Так, значит, вы хорошо знаете Ивана Сергеевича?». Или «Насколько мне известно, ваша фирма существует уже семь лет?». Если требуется – можно задать и вопросы, по поводу которых мы заранее знаем, что правдивым ответом будет «нет». Точно откалибровав конгруэнтные «да» и «нет» в начале коммуникации, мы сможет отмечать для себя в ходе последующего общения, когда «да» или «нет» партнера будут не совсем конгруэнтны. Если мы заметили некую неконгруэнтность, ни в коем случае не следует немедленно обвинять собеседника во лжи, но подробнее расспросить его по теме, вызвавшей наше сомнение в его правдивости, несомненно, стоило бы.
Упражнение «История в истории»
Смысл приблизительно такой же, как и у предыдущего упражнения, только задача коммуникатора немного усложняется. В упражнении «Монетка» коммуникатор не отвлекался на сюжет рассказа, а в упражнении «История в истории» есть опасность слишком «вжиться» в его содержание. Упражнение направлено на приобретение коммуникатором навыка сознательно разделять, что человек говорит и как он это говорит.
1. Партнер А рассказывает партнеру Б недавно произошедшую с ним реальную историю, и в середину правдивой истории вставляет созданный на ходу придуманный вымышленный эпизод.
2. Задача партнера Б откалибровать, в каком месте истории был этот вымышленный эпизод.
Чтобы упражнение получилось, рассказчику все же нужно соблюдать ряд правил. Первое – история должна вестись от первого лица, а не «С моим другом недавно произошла интересная история». Второе – придуманный эпизод должен быть сочинен на ходу или прямо перед разговором. Третье – он не должен быть в самом начале повествования, поскольку в таком случае коммуникатор не будет иметь возможности откалибровать, как партнер ведет правдивое повествование.
Если партнеру Б не удалось правильно определить место выдуманного эпизода, партнер А его сообщает, и партнер Б воспроизводит по памяти, что конкретно в этот момент изменилось в жестикуляции рассказчика, в темпе его речи, тоне голоса, мимике лица, движениях глаз, общем ритме повествования и т. д. Если хотя бы при воспоминании о невербальных проявлениях партнера А партнер Б все же определяет для себя, в чем была неконгруэнтность рассказчика, упражнение считается выполненным. Если ему это не удается – значит, партнер Б слишком увлекся содержанием истории и прекратил калибровать. В этом случае партнер Б осознает для себя необходимость дальнейшего совершенствования собственных способностей в калибровке, делает конкретные выводы. И упражнение тоже считается выполненным.
Калибровка – навык, который сознательно совершенствуется всю жизнь, и даже великому мастеру всегда есть куда двигаться. Это то, что позволяет терапевту остаться на плаву, когда собственные чувства как реакция на переживания клиента вот-вот готовы его захлестнуть, что нежелательно, поскольку в таком случае ему вряд ли удастся оказать последнему профессиональную помощь. Это то, что помогает сохранять спокойствие в любой ситуации и следить за ее развитием здесь-и-сейчас. Те, кто имеют опыт занятий йогой или восточными единоборствами, утверждают, что им не важно, на чем оттачивать умение входить в спокойное состояние сознания: делая