Джон вопросительно выгнул бровь.

– Откуда нам знать, чем она могла увлекаться.

– А что, есть основания предполагать, что она потихоньку подрабатывала проституцией? – спросил Куинн. – Ведь по тому, что нам известно, у нее нет ничего общего с первыми двумя жертвами.

– Просто она нигде не засветилась, – ответила Лиска. – А еще ее папаша – Питер Бондюран.

– Думаю, неплохо бы составить более подробные виктимологические профили на всех трех женщин. Если между ними есть хоть какая-то связь, то это могло бы дать нам отправную точку для поисков преступника.

– Две уличные девки и дочь миллиардера – что они могут иметь общего? – спросил Юрек.

– Наркотики, – сказала Лиска.

– Мужчину, – предположила Мэри Мосс.

Ковач кивнул.

– Вы хотели бы проработать эти версии?

Обе женщины кивнули.

– А что, если преступник напал на них сзади? – предположил Типпен. – Может, если не было необходимости оказывать им знаки внимания, то он просто «снял» их, потому что они находились не в том месте и не в то время.

– Не исключаю, хотя эта версия представляется мне маловероятной, – ответил спецагент. – Уж слишком она гладкая. Были женщины – и нет… Никто не видел никакой борьбы, никакого сопротивления, никаких криков… Логика подсказывает мне, что они пошли с ним по собственной воле.

– Кстати, а где машина Джиллиан Бондюран? – поинтересовался Адлер. – Красный «Сааб» так до сих пор и не был найден.

– Так, может, это она «сняла» его, а не он ее? – предположила Лиска. – Все-таки на дворе девяностые. Может, ее машина по-прежнему у него.

– То есть мы ищем убийцу, у которого в гараже стоят три машины? – спросил Адлер. – Черт побери, я пошел работать явно не туда!

– Ну, если начать выколачивать деньги из бывших жен, то в гараж можно поставить не один «Порше», – пошутил Ковач.

Лиска стукнула его кулаком по руке.

– Эй, я, между прочим, тоже бывшая жена!

– Я не имел в виду тех, с кем работаю.

Все тотчас принялись шутить, и Куинн воспользовался моментом, чтобы выпить кофе. Для полицейских юмор – своего рода предохранительный клапан, помогающий выпустить негативную энергию, которая копится внутри. Участники следственной группы стояли в самом начале долгого и малоприятного пути. Так что вставленная время от времени шутка не помешает. Чем сильнее дух взаимопонимания и товарищества, тем лучше результаты. Обычно Джон тоже отпускал пару-тройку шуток, не в последнюю очередь для того, чтобы создать в глазах окружающих образ своего парня.

– Что касается роста, я бы предположил, что среднего, сложения тоже среднего – то есть достаточно рослый и сильный, чтобы тащить мертвое тело, однако не настолько, чтобы испугать своим видом потенциальную жертву. На сегодня у меня все.

– Все? А не смог бы ты закрыть глаза и представить себе что-то вроде фото? – полушутя спросил Адлер.

– Прошу прощения, детектив, – с улыбкой ответил Джон и пожал плечами. – Будь я ясновидящим, давно бы зарабатывал на бегах, ставя на правильных лошадок. Но, увы…

– Неправда, будь это так, тебя бы не показывали по телевидению.

– Если бы нас всех показывали по ТВ, мы бы раскрывали все эти преступления в течение часа, – парировал Элвуд. – Из-за этого телевидения народ не может набраться терпения и требует от нас результатов – как говорится, вынь да положь, а ведь с момента убийства прошло всего два дня. Нет, ну как будто вся страна живет по расписанию телепрограмм!

– Кстати, раз уж зашла речь о телевидении… – произнес Хэмилл, держа в руках видеокассету. – У меня есть запись пресс-конференции.

Телевизор со встроенным видеомагнитофоном стоял на металлической тележке во главе стола. Хэмилл вставил кассету. Все тотчас уселись поудобнее и приготовились взглянуть, что будет на пленке. По просьбе Куинна среди прочих операторов местных телестудий незаметно поместили видеотехника из отдела по борьбе с тяжкими преступлениями, чтобы он снимал не само событие, а собравшуюся публику.