– Куда тебе? – сурово спросил незнакомец. – Мы уже проехали мост.
– Там остановите, – махнула рукой. – Я дойду сама.
Мужчина прищурился, выглянул в окно. Потом крикнул кучеру, чтобы тот остановил карету. Колеса вгрызлись в грязь, лошади зафыркали.
– Я надеюсь, что ты моя последняя на сегодня неприятность. И больше мы с тобой никогда не увидимся, – глухо произнес он.
– А я-то как на это надеюсь, – буркнула я под нос. – Благодарю вас, господин…
– Мэй.
– Мэй… эмм… А дальше?
– Дальше тебе знать не обязательно. Мы спешим.
Я вышла из кареты, проковыляла к краю дороги. Лошади тронулись, а из-под колес меня обдало новой порцией грязи. Дождь, наконец-то, закончился, и из-за серой тучи выглянуло солнце, сделав мой вид еще более жалким. Я надеялась, что и мои неприятности на сегодня тоже закончились.
Зря я так подумала. Они только начинались, выстраиваясь в длинную очередь.
Глава 1. Мэйнард и твари из преисподней
Дома меня застал очередной сюрприз: маменька приготовила чемоданы и ждала кучера в нашей просторной гостиной. Сразу бросились в глаза ее собранные под шаль волосы и плохое настроение. В нос ударили неизменные ароматы корицы и кофе, что витали в воздухе. Маменька сидела в большом кресле, ноги в красных кожаных сапожках нервно отстукивали в ожидании, в руке она держала маленькую чашечку, источающую тот самый запах. В помещении четко раздавалось тиканье больших настенных часов. Она заметила меня, нервно взглянула на собранные вещи и промолвила:
– Что-то ты вернулась слишком рано, Фелиция.
– Отпустили. А ты куда собралась? – удивленно спросила я.
– Я уезжаю, Фель. Твоей бабушке нехорошо – новая весенняя хандра. Старая баронесса решила из ума выжить. Но ты ведь взрослая, сама справишься. Леона останется здесь помогать по хозяйству, а Ронни, наш кучер, едет со мной, – сообщила она.
Кажется, ее не слишком-то взволновал вопрос, почему я появилась домой еще до полудня, да еще и в таком жутком виде. Она, как обычно, видела лишь себя и свои проблемы. Моя бабка, Беатрис, одна из лучших выпускниц Магической Академии, фрейлина покойной королевы, она могла еще молодых заткнуть за пояс. Но характер оставлял желать лучшего: постоянные стенания о преклонном возрасте и просьбы о помощи могли довести кого угодно. Моя мать являлась ее достойной заменой, вынуждая обратить внимание на свою персону.
– И долго тебя не будет? – спросила я. – Путь неблизкий. До имения ехать трое суток.
– Не могу ничего сказать, посмотрим. Не скучай без меня. Я отправлю письмо курьером, как только доберусь до места и выясню, что к чему.
Прекрасно! Я оставалась наедине со своими проблемами. Но мне не привыкать к одиночеству. Я тоскливо посмотрела в окно, вдруг вспомнив о странном спутнике. Потом сбросила с ног пострадавшие туфли, которые уже не было смысла сдавать обувщику.
– Я переоденусь. Позови, когда будешь выезжать.
– Хорошо. – Маменька отставила фаянсовую чашку и тревожно выглянула за дверь. – Куда этот Ронни запропастился? Где его носит?
Я забежала в свою спальню. Мокрое платье полетело в угол комнаты. Я разревелась от обиды. За что мне такое вечное невезение? С работой проблемы. Чародейством не владею – хоть бы какой-то прок в семье от меня был. В личной жизни полный бардак. Все потенциальные кавалеры испаряются через несколько дней после знакомства.
Последним претендентом был Норрель – хозяин магазинчика цветов, эльф-полукровка. Но наши отношения прервались после второго свидания. Он просто не явился на третье, ничем не объяснив свой поступок, а когда я проходила мимо его лавки, то отвернулся, будто и вовсе не был знаком со мной.