Не очень приятное ощущение, нужно сказать. Никогда ничего не крала на Земле, зато опозорилась в другом мире.
Мои самобичевания прервала служанка, постучавшая в дверь и сообщившая, что его высочество желает через сорок минут поужинать в компании будущей супруги.
Ужин? Да еще так скоро? Это сколько же времени я провела в той сокровищнице?
Не уставая поражаться происходившему, я попыталась снять гарнитур. Наивная. Ни колье, ни браслеты, ни кольцо сниматься не желали. Они как будто вросли в тело.
- Ну что ж, - проворчала я, - значит, пойду так. Заодно и принцу покаюсь.
Приняв решение, я начала готовиться к ужину.
8. Глава 8
Я надела очередное длинное платье, на этот раз серое, якобы немаркое, отлично отвращавшее от его хозяйки все мужское население этого мира. Чувствовала себя в нем я словно монашка. Причем монашка, давшая чрезвычайно строгий обет целомудрия, чтобы не только не спать с мужчинами, но даже и не глядеть в их сторону. Хотя на что тут глядеть у самой монашки? Крой отвратный. Грудь спрятана, на талии – мешок. Бедра? А что такое бедра? Судя по повешенному служанкой зеркалу, бедер у меня не было. Как, впрочем, и остальных женских прелестей. Ничего не было. Руки, закрытые по кисти, выглядывавшие из-под платья стопы в туфлях такого же цвета, и голова. Все. Очаровывай, пансионерка, мужчин своих богатым духовным миром, который они даже и не разглядят в тебе – сбегут намного раньше.
Если бы мне пришлось выходить в таком платье в свет, я бы расстроилась. А так… Ну, испугается жених в очередной раз моего вида. И что? Все равно свадьба состоится. Должна.
Успокаивая себя подобным образом, я вслед за одевавшей меня Лиской спустилась в обеденный зал. Дорогу к нему я пока запомнила не до конца, так что могла спокойно потеряться в многочисленных коридорах, как тогда, с сокровищницей. И вот тут роль служанки-спутницы была просто неоценима.
Принц уже ждал меня за столом. Смерив мой наряд внимательным взглядом, он дождался, пока я сяду в отодвинутое слугой кресло, и иронически поинтересовался:
- Вы специально выбирали платье пострашнее?
- Увы, ваше высочество, - с показным смирением вздохнула я. – Ничего более нарядного в моих вещах не имеется.
- Что ж, - проворчал принц, - остается ждать, когда будут готовы наряды, сшитые портнихой.
О да, этот момент я тоже ждала с нетерпением.
- Ваше высочество, - едва слуги разлили мясной суп по глубоким фарфоровым тарелкам и вышколенно отошли к стене, обратилась я к принцу, - прошу меня простить, я сегодня совершенно случайно оказалась в вашей сокровищнице. И… В общем, один из ваших гарнитуров теперь с меня не снимается.
- Моей сокровищнице? – удивился принц, подняв густые черные брови. – Вы ошибаетесь, ронья. У опального принца сокровищницы быть не может. Это противоречит закону данного государства.
Вот так вот, да? И где я тогда побывала? А самое главное: чьи драгоценности сейчас на мне висят?
Второй вопрос я и задала принцу, вытянув руку, чтобы было возможно увидеть кольцо.
Принц нахмурился, брови сошлись к переносице.
- Это точно не мое украшение, ронья. Мой родовой зверь – пантера.
Серая пантера, помню.
- Предлагаю после ужина переместиться ко мне в кабинет. Там вы подробно расскажете, что с вами произошло. Возможно, тогда я смогу что-то объяснить или даже посоветовать.
А сейчас молчать есть? Да не вопрос. Мой желудок как раз недавно намекал на необходимость хорошенько подкрепиться.
Суп я съела быстро, очень быстро. Затем настал черед свинины под густым кисло-сладким соусом и тушеных грибов. Их я тоже проглотила. На стол моему жениху подавали изысканные блюда. И я постоянно думала: если так шикарно питается опальный принц, то что же должны есть при дворе его отца императора? Нет, я не стремилась попасть к императорскому двору, не хотела себе другого жениха. Мне было бы интересно это узнать с точки зрения чревоугодия.