– Да ладно, мужик как мужик. Он что, лучше всех, так не бывает. Просто для него дело и работа – это всё. Он думает – всегда останется в мальчиках и не понимает, как безжа- лостно и быстро бежит время.

По обычаям, ты понимаешь, что он должен жить с нами и содержать нас. Содержит нас, конечно он, – но жить с нами точно не будет, – ему всё некогда. Мать всегда скучает, ей не хватает общения с ним, – с любовью рассказывал Тарас. Он рассказывал много о сыне, и Саида призналась, что всё знает. Тарас поинтересовался, откуда? Саида ответила ему, что у них за столом многое об их семье и сыне расска-

зал Купалба, с кем она оказалась рядом.

– Ах, этот Купалба, он разве упустит что. Шучу, конечно, он изумительный человек. Я рад, что он – абхаз и большой друг всех абхазов, кто здесь живёт, – сказал Тарас, затем спросил Саиду, – завтра заеду за тобой к двенадцати часам, тебя устроит?

Они подъехали к дому.

– Когда вам будет удобно, всё равно без вас я тут – ноль. Даже подъехать куда-нибудь, и то не могу, – смеялась Саида.

– В этом нет надобности, я всё равно скучаю от бездей- ствия, а тут смотришь, и ты ещё нужен. Просто здорово! – от души говорил Тарас.

Она вышла из машины и пожелала ему на своём языке спокойной ночи: «Ацх алапха шоуааит!» и вошла в подъезд. Тарас ещё не садился в машину. Он стоял, глядя в темно-

ту, которую создавали деревья, около дома.


– До чего красив наш язык. Знанию языка ему помогала его жена Лиза, которая говорила с ним только на родном языке, а он очень старался. Он вдумывался в каждое слово её пожелания. На русском такое пожелание звучит ясно и понятно – «спокойной ночи».

А здесь: «Да будет светлой тебе ночь!»


* * *

Саида не заставила себя ждать, когда за ней заехала ма- шина. Она была уже готова.

Когда уже отъехали, Тарас спросил у неё: – Ты сообщила домой?

– Нет, когда вы сказали, что сегодня Тимур всё скажет и объяснит, решила подождать. Раз столько ждала, один день потерпит, – ответила она.

– Ну, в этом уже нет сомнений, человек который обещал, своих слов на ветер не бросает, – это железно! – уверенно сказал Тарас.

Дома находился старший сын Арсен со своей семьёй. Жена Арсена Наташа, такая милая, сама как девчонка, а уже двое ребятишек. Дети, когда увидели дедушку, побежали к нему с такой радостью, оглушая всех своим криком.

– Даду дшыкухшоп! – произнёс он по-абхазски (Да будет вам защитой ваш дед!).

– Они знают абхазский язык? – удивлённо спросила Саида.

– Конечно! – ответила улыбаясь Лиза, – они обязаны знать свой язык, затем все остальные, какие только могут.

– Если бы все так считали: у нас в Абхазии некоторые, по своей некорректности, этого просто не понимают и очень обидно за таких детей, что у них такие родители. А вам – честь и хвала, и низкий поклон от меня: думаю каждый, кто любит своё происхождение, так же оценил ваш поступок.

Я считаю – это, действительно, поступок: проживая так далеко от родины, воспитывать своих детей в националь-


ной духовности. Просто здорово. Браво, и много раз – бра- во! – с радостью сказала Саида.

– Наши внуки ходят в абхазский детский садик!

– Что вы говорите?

– Да, чистая правда, у нас не только детский садик, шко- ла даже абхазская, это очень сближает нас с исторической родиной, мы всегда рядом, только приходится скучать, – вздохнув, сказала Лиза.

– Ну, молодцы, у меня просто нет слов, как это здорово и так радует душу. Я счастлива, такое известие окрылило меня и я благодарна судьбе и Всевышнему за встречу с вами. Вы изменили мое мировоззрение и жизнь стала ка- заться совсем другой для меня. Ещё раз, спасибо! – сказа- ла Саида, соединив обе кисти рук у подбородка, и подняв взгляд к небу.