Глава 6. Слишком хорошо, чтобы быть правдой…
Всего один день, посвященный себе и я вывалилась из рабочего графика. Мой рабочий стол было не видно из-за огромного количества стопок документов.
– Стив, ты ничего не перепутал? – спросила я моего помощника, выглянув из-за бумажной горы.
– Нет, Оливия. Кстати, тебя вызывал мистер Грант к себе в кабинет, как только ты появишься. По вопросу сети ресторанов.
– Вот же! Проклятье!
Я тяжело вздохнула, закатив глаза. День будет трудный.
– Говорят, нам светит большой контракт, – подмигнул мне Стив, прежде чем я выбежала из кабинета, схватив свой рабочий блокнот.
Я бежала со всех ног в кабинет мистера Гранта. Мой босс одаривал косыми взглядами три вида сотрудников. Болтунов, потерях и опоздунов. Мне не хотелось стать ни тем ни другим.
– Почему так долго? – выкрикнул седовласый мужчина, как только я вошла в светлый просторный кабинет для переговоров.
– Извините, я чуть не утонула в море бумаг в своем кабинете.
Мою шутку не оценили. Мистер Грант сегодня был слишком энергичный и чересчур эмоциональный. Он соскочил с кресла и уверенным шагом направился ко мне.
– Соберись с мыслями! Ты изучила документы, которые я тебе выслал вчера на почту?
Чёрт! Я не открывала рабочую почту уже вторые сутки. Такого среднестатистического юриста, как я, это могло привести к краху карьеры.
– Да, конечно, – соврала я, не покраснев.
Искусно лгать – один из главных моих персональных навыков. Ложь – движущая сила юриспруденции!
– Ливи, я в этой профессии уже больше двадцати лет и кожей чувствую, когда мне лгут.
Я залилась краской. Не хватало ещё, чтобы меня понизили в должности!
Мистер Грант громко выкрикнул имя своей секретарши, чем подверг меня в шок. Никогда ещё не видела его таким. Он нуждался в успокоительном чае с мятой. Но вместо этого подошел к небольшому бару и сделал глоток из бутылки с виски, а потом протянул бутылку мне. Я вежливо отказалась. В дверях появилась напуганная не меньше меня Джейн.
– Где договор я тебя спрашиваю?
– Пару минут, сэр, – дрожащим голосом ответила Джейн и как можно скорее закрыла дверь с обратной стороны.
– У нас намечается большой контракт, Ливи, – воодушевленным голосом обратился ко мне мой босс. – И наш заказчик настоял на том, чтобы юридическое сопровождение его бизнеса в Англии вела ты. У нас ещё не было такого клиента и если ты опозоришься, то больше и не будет. Смотри, не просри свою и мою карьеру!
Мистер Грант наколял обстановку и я впервые за последние годы почувствовала дрожь в теле перед встречей с клиентом. Я работала в юридической фирме больше пяти лет и не помню ни одного заказчика перед встречей с которым мистер Грант испытывал бы столь сильное беспокойство. Меня стало разбирать дикое любопытство. Интересно, сколько же денег стояло на кону?
– Я поняла, всё поняла, – попыталась я успокоить мужчину напротив. – Только можно один вопрос?
– Да!
– Можно я сварю себе чашечку кофе?
Мистер Грант закатил глаза и кивнул в сторону кофемашины.
– У тебя есть две минуты.
Я быстро заправила своё тело кофеином и начала суматошно вчитываться в документы. Сеть ресторанов “Дэвон” решила попытать удачу и после успешного запуска пяти ресторанов вышла на международный уровень. Шесть звёздочек Мишлен. Неплохое начало.
Телефон моего босса зазвонил. Он изменился в лице, кивнул и застегнув пуговку на своём пиджаке, вышел из кабинета. Его поведение плохо отразилось и на мне. Я почувствовала нарастающее чувство тревоги…
Я нервно постукивала каблучком по паркетной доске, когда раздался громкий голос мистера Гранта за моей спиной:
– Оливия, познакомься!