Когда к доске подошла женщина в стильном брючном костюме, Лилиана взяла в руки второй документ. Его девушка читала чуть дольше. Иногда возвращалась к некоторым пунктам, чтобы внимательно сверить с русской версией. Краем глаза Илья заметил, что переводчицу интересовали те же пункты, что и их с Киром. Тем не менее английский вариант был чист. Вопросы возникли с японским переводом. Но, найти специалиста в такие сжатые сроки у мужчин не получилось. И тут помогла тетка Лима. Родственница их обрадовала наличием очень грамотного специалиста, который, совершенно случайно, владеет японским и работает в ее отделе. Кирилл посмотрел на довольное лицо родственницы и улыбнулся.

Катенька изящно покачивала бедрами, наливала присутствующим кофе. Лилиану секретарша демонстративно игнорировала. Не того полета была птица, чтобы кофе ей подавать. Да и желание уязвить соперницу победило профессионализм. Секретарша призывно улыбнулась мужчинам и мысленно облизывалась. Новое руководство Катеньке нравилось. Это были настоящие мужчины, а не какой-то жалкий «повелитель калькулятора». Генка на ее вкус был неплох. Зарабатывал достойно, за внешностью следил. Но на фоне этих двух самоуверенных самцов все достоинства любовника меркли. Бросать бухгалтера сразу Катя не собиралась. Для начала нужно было прощупать почву рядом с этими двумя и выбрать кого-то одного. Сделать это было несложно. Она была их личным помощником. Одна на двоих. Расклад для Кати был почти идеальным. Если не считать переводчицу. Хотя и ее секретарша проблемой не считала. Одного у нее увела, и другого тоже уведет.

Лала выпады Катерины в свою сторону не замечала. Пришло время о работе отчитываться отделу бухгалтерии в лице Геннадия. Сегодня он заменял своего начальника. Тот совсем не вовремя попал в больницу с аппендицитом.

Кирилл напряженно наблюдал, как Лилиана отреагирует на бывшего. Из сцены, свидетелем которой они с Ильей стали сегодня утром, было понятно, что разрыв произошел не так давно. А женщины расставания переживают тяжело, и это могло нарушить их планы по завоеванию Потеряшки. Но, девушка на бухгалтера даже глаз не подняла. А вот Геннадий на нее смотрел внимательно. На нее, и на мужчин, которые сидели рядом.

В душе бухгалтер рассчитывал уязвить своенравную переводчицу. Роман Гены и Лалы был ярким и страстным. После такого женщинам свойственно страдать и ходить с красными глазами. Только у Лалы на этот счет было свое мнение. На работу она пришла не то что не заплаканная, но и чертовски сексуальная. Гена на миг даже пожалел о своем решении расстаться.

Бухгалтер развернул на интерактивной таблице очередной график и еще раз посмотрел на сосредоточенное лицо Лалы. Девушка закусила губу и сделала несколько пометок на листе. Платье провокационно обтянуло грудь переводчицы. Это чертово платье не давало покоя ни самому Гене, ни его члену. Тот подергивался и мешал говорить. Вместо цифр он думал о проклятом платье.

У Лилианы был своеобразный характер и полк тараканов в голове. В компании она работала на полставки, ровно до обеда. А чем занималась потом, Гена не знал и не интересовался. Мужчина считал, что она должна была сама рассказать. Он наивно полагал, что «бабы» любят поговорить. Ярким примером тому была Катька. У нее он тоже ничего не спрашивал, но все знал: где была, что ела, кто и с кем в офисе спит.

Лала болтливостью не отличалась. А иногда, просто отключалась от реальности, как сейчас. Он говорил, а она ни разу на него не взглянула. Гену такое демонстративное безразличие задело. Да и реакцию на просьбу вернуть подарки он ждал другую: злость, возмущение, скандал. Но никак ни коробку на рабочем столе.