– Умничка, – похвалил меня Декарт. – Ужин окончен. Ты можешь сесть ко мне на диван и сказать все, что тебе захочется.

Глава 12

Меня так обрадовала обходительность Декарта, что я буквально запрыгнула к нему на диван, но затем тут же застыла в ожидании его реакции.

Я сделала что-то не так?

Но мужчина загадочно посмотрел на меня.

– Как ты хочешь провести время? – спросил он, развернувшись ко мне всем корпусом.

– Я… не знаю, – честно призналась я.

– Тогда я покажу тебе твои комнаты, – сообщил он и подал мне руку.

Я обхватила ладонь мужчины и позволила ему стащить меня с дивана.

Мы поднялись на второй этаж, и Декарт впустил меня в одну из комнат.

– Это твоя обычная комната, – пояснил он, – где ты можешь отдохнуть от меня и нашей игры. Предупреждаю сразу: в любых отношениях всегда наступает период притирки, когда сабочку могут обижать или сердить некоторые действия ее Хозяина. Ты всегда можешь со мной поговорить на эту тему, даже если тебе кажется, что я очень занят или очень сержусь на тебя. Но если тебе нужно время, чтобы немного остыть или подготовиться к разговору, то ты можешь просто не выходить из комнаты. Это может длится вплоть до нескольких дней. Здесь есть все, что тебе может понадобится: спальня, ванная и маленькая кухня. Нет только выхода. Иными словами, выйдя из комнаты, ты уже должна будешь вновь войти в образ. Понятно?

– Да, – выдохнула.

Я вообще-то была человеком неконфликтным и негордым, поэтому у меня в принципе никогда не было особых стычек с другими людьми. Но предусмотрительность Декарта меня очень подкупала. Выходит, я не буду его пленницей. У меня тоже будет свое мнение и даже право на уединение.

Тем временем я вошла в комнату в спокойных бежевых тонах. Она была довольно просторная. Один угол в ней и правда занимала маленькая кухня с кофейного цвета холодильником, набором посуды в стеклянном шкафчике, раковиной и микроволновкой. Посередине комнаты стоял огромный диван, а у стены не менее огромный телевизор. В другом углу – высокая двуспальная кровать, гардероб и две двери. Одна, очевидно вела в ванную, а куда же ведет вторая?

Декарт как раз подвел меня к этой двери и открыл ее.

– А это твоя вторая комната, – объяснил он и улыбнулся с предвкушением. – Здесь ты будешь проводить со мной много времени.

Я вошла в еще одну комнату и застыла в удивлении. Не только застыла, но и открыла рот.

Это было нечто невообразимое. Мечта любой кошки!

Весь пол был покрыл таким же ковром с высоким ворсом, как и в гостиной. То тут, то там были размещены различные кошачьи домики: это были и просто мягкие лежанки, и уютно оформленные подоконники, и целые шалаши из мягких подушек и покрывал – точно такие же я строила себе в детстве из стульев и двух одеял. Так же тут была открытая ванна, с различными расческами, шампунями, пенками. Был такой же столик, за которым Декарт меня кормил, гамак или что-то очень похожее на гамак, уютная мебель с меховыми покрывалами, еще одна большая кровать и гардероб. Однако этот гардероб был закрыт.

– Хочешь посмотреть что там? – спросил Декарт и обнял меня за талию.

Я рассеяно кивнула и позволила мужчине вести меня вперед.

Еще одна дверь открылась и теперь это для меня стало настоящим шоком.

Я не понимала и восьмидесяти процентов из того, что увидела, но мой взгляд сразу ухватил какие-то плетки, поводки, кляпы, ушки, хвосты, еще куча каких-то цепочек, шипов, кожаных ремешков. На мгновенье мне стало дурно от увиденного, и я оступилась. К счастью, Декарт крепко прижал меня к себе за талию и взглянул мне в глаза своим завораживающим взглядом.