– Гальва… что?
– Гальва-револьвер, – сказал парень, сделав посреди слова короткую паузу. – Потому что с барабаном, видишь?
Устройство выглядело очень необычно: странного вида пистолет, но сделанный как будто лишь из подручных материалов. Из его боков торчали какие-то проводки, а рукоять была обильно обмотана изолентой.
– Т-ты его сделал? – удивился Грим. – Этот гальевареве…
– Забудь, говори просто пистолет… Знаю, название дурацкое, но ничего лучше не придумал. И да, я сделал его сам.
Парень сжал и разжал пальцы на рукояти.
– Принцип работы очень прост, хочешь, расскажу?
Грим неуверенно пожал плечами.
Работник устало открыл пистолет, «переломив» рукоять, и достал из барабана маленький, слегка обуглившийся цилиндрический предмет.
– Смотри… Самодельный гальванический элемент в барабане подает заряд электричества на миниатюрную лампу, которая, в свою очередь, подает направленный свет на кристалл сферция. Свет, отражаясь от пары маленьких зеркал, проходит через кристалл множество раз, многократно увеличивая свою мощность, и так до тех пор, пока он не станет настолько мощным, что сможет вырваться наружу через полупрозрачное зеркало. На выходе мы имеем сфокусированный, очень горячий луч света. Как-то так.
Грим едва ли что понял. Парень стоял с приоткрытым ртом и пялился на все еще дымящегося мертвого джакурийца.
– Увы, батареи хватает лишь на один выстрел, – добавил сидящий на полу юноша. – Пришлось делать крутящийся барабан для шести, чтобы долго не перезаряжать. Мастер Фателли экспериментирует с новыми источниками питания для часов, ему прислали эти батареи… Атаи в последние годы войны проводили опыты с электричеством, и это, вроде как, их разработка. Я выпросил себе парочку полуотработанных для собственных экспериментов.
Он откинул сгоревшую батарею в сторону и захлопнул пистолет.
Грим секунд пять молча стоял, пялясь то на устройство, то на его изобретателя.
– Жуткая вещь это твое электричество… – сказал Грим и нервно сглотнул.
– Да, пожалуй. Но я не планировал никогда использовать его таким образом… – парень поднялся на ноги и отряхнул от пыли брюки. – Не было выбора.
Юноша грустно вздохнул.
– Я не представился, меня зовут Атлас.
– Я… я Грим… наверное…
Грим неуверенно пожал руку новому знакомому.
Атлас не вызывал у Грима ощущение опасности, даже несмотря на то, что только что произошло. Грим видел искреннее сожаление и грусть в его взгляде.
– Ладно, – Атлас поставил руки на пояс, – надо что-то делать. Не знаю, правда, что, но у меня сейчас посреди лавки лежит мертвый джакуриец… Великий Калид… что ты такого ему сделал, можешь нормально объяснить?
– Я забрался в их военный лагерь… – Грим виновато почесал затылок. – Хотел достать немного припасов. Мне казалось, что там у них должно быть много еды, они же месяцами там живут.
– Ч-чего? – Атлас закрыл глаза, и с его губ сорвался смешок. – Серьезно? Ты полез в военный лагерь самой воинственной и агрессивной нации только ради пары буханок хлеба? Ты серьезно?
Гриму от чего-то это смешным не показалось.
– Надо же… – прошептал Атлас, не веря услышанному. – Если это так, то ты поразительно смелый человек. Ну или поразительно глупый, пока точно понять не могу… В любом случае, это неважно сейчас. В лавке моего хозяина все еще лежит мертвое тело джакурийца.
– Я этого не хотел… – Грим со страхом смотрел на лежащий посреди комнаты труп. – Я… вообще ни о чем не думал, когда забегал сюда.
Атлас задумался. Его лицо приняло крайне угрюмый вид.
– Я не хотел, чтобы на кого-то еще напали, – продолжал оправдываться Грим. – Я и подумать не мог, что тебя примут за моего сообщника. Это все… Бред какой-то. Меня схватили, все перепутали. Потом решили отвезти на допрос в столицу Джакуры, собирались казнить, решили, что я шпион, и…