– У нас электричество отключилось, – сказала я, внезапно осознавая, что мне стоило послушать Мэтта и переждать шторм. А так мы выглядели, как промокшие насквозь прилипалы, выпрашивающие объедки и помощь. Я потянула за пояс своих леггинсов, убеждаясь, что широкая резинка закрывает мой живот. – Мы не хотели вас беспокоить, просто хотели узнать, во всем ли районе нет света или только у нас. Очевидно, у вас все нормально, но…
– У нас есть генератор. Он недавно включился, – быстро сказала она и махнула рукой, приглашая нас внутрь. – Заходите, пока не простудились. Уильям в душе, но он скоро выйдет.
Мы оказались на кухне и расселись на барных стульях у огромного мраморного островка, с выстроенными перед нами шотами, куда Кэт наливала африканский ликер. Я глядела, как она пододвигает первый стакан Мэтту.
Ее густые темные волосы были собраны в небрежный пучок с выбивающимися из него прядями. Мое желание исполнилось – она была без макияжа, в шелковых пижамных штанах и футболке футбольной команды школы Мишн Вэлли с длинным рукавом. Однако эффект оказался противоположным тому, на который я надеялась. Может быть, это из-за логотипа старшей школы на ее маленькой груди, но она выглядела молодой и красивой. Я внимательно наблюдала за Мэттом, пытаясь понять, заметил ли он. Похоже, нет, поэтому я вытянула лицо вперед, надеясь, что шрамов на моей шее не видно.
– Это что? – Уильям приблизился ленивым шагом, широко улыбаясь, и мои комплексы усилились. Он был в джинсах и белой футболке, которая прилипала ко все еще влажному после душа торсу, и босяком. – Мы что-то празднуем?
Кэт подняла шот и протянула ему. – Мы празднуем и приносим сожаления. Тост за новых соседей и головные боли от калифорнийских штормов.
Стаканы звякнули, и на короткое мгновение я встретилась глазами с Уильямом поверх шота. Я выдержала взгляд и опрокинула свой стакан.
После трех порций напитка мы разместились у камина, Кэт и Уильям на одном диване, я с Мэттом – на другом. Я расслабленно откинулась на мягкой коже, устраиваясь рядом с Мэттом, и закинула босые ноги на оттоманку, осторожно, чтобы не задеть зеркальный поднос с горящими свечами по центру.
– Клянусь, Нина могла бы посоревноваться с Тайгером, – возразил Мэтт. – Она – чудо природы с клюшкой в руках. Это было худшее место, где я только мог попытаться ее впечатлить.
Я улыбнулась от его упоминания о нашем первом свидании.
– Тебе следовало бы догадаться, учитывая, что мой отец был управляющим поля для гольфа, – сразу вставила я и подняла стакан, нуждаясь в выпивке от одного упоминания о моем отце.
– Ты играешь с детства? – поинтересовался Уильям и провел рукой по колену Кэт, лаская пальцами его сквозь тонкую ткань.
Оторвав взгляд от его движения, я сказала: «Ага. Мой отец хотел сына, поэтому он пытал меня этим». И тут же посмеялась в попытке скрыть горечь, прокравшуюся в мой ответ. «Пытал» было подходящим описанием. Сотни часов на солнце, с потом, текущим по ногам, и его голосом, повышающимся с каждой моей неточной подачей. Крики были жесткими, но становилось хуже, когда он брался за палку. Я носила джинсы весь девятый класс, чтобы спрятать синяки на икрах. Я до сих пор не могла сидеть на складном стуле, не вспоминая, как он сидел на своем, откинувшись и скрестив ботинки на траве, и помахивал палкой в ожидании моей ошибки.
– Она правда хороша, – гордо сказал Мэтт. – Почти выиграла чемпионат штата в выпускном классе.
– Еще одно доказательство, что мини-гольф был худшей идеей для первого свидания, – заметила я.
– Ну, в любом случае своего я добился, – пожал он плечами.