Брезент неплохо пропускал свет, и Артуру удалось осмотреться. Кузов был пуст, но характерные отметины на жестяном полу говорили о том, что совсем недавно «лягушка» перевозила весьма солидный груз. В том, что Джек-Джек со своими дружками вовсе не были торговцами, Артур окончательно убедился, когда обратил внимание на два крестообразных следа на полу, ближе к кабине. Он прекрасно помнил, что такие следы оставляет инженерный скафандр первого поколения – огромный гидравлический экзоскелет, увеличивающий силу человеческого тела в сотню раз. Конечно, Артур мало знал об этом мире, но что он знал точно, так это то, что человек, который умеет обращаться с подобным инженерным оборудованием и, более того, имеет его в своем распоряжении, никогда не посвятит свою жизнь такому простому занятию, как торговля. Понять, какой еще груз они перевозили, Артур не мог, но тяжелый запах химикатов, плотным облаком окутавший кузов, совсем не походил на тонкий аромат специй и пряностей, о которых так много говорил новый знакомый.

– Ну ты и соня! – улыбнулся Джек-Джек, поднимаясь в кузов. В руке он держал металлическую тарелку с горкой паштета и крекеров. – Тебя даже взрыв не разбудил!

Артур попытался что-то сказать, но вместо этого зашелся в приступе кашля. Джек-Джек подошел поближе и присел на корточки прямо у его ног.

– Будешь? – протянул он галету, и Артур почувствовал, что его пустой желудок сейчас вывернет наизнанку. Джек-Джек, видимо, понял это по выражению лица и, пожав плечами, отправил «лакомство» себе в рот.

– Так вы не торговцы… – Артур констатировал очевидное.

– А ты умный парень, соображаешь! – похвалил его Джек-Джек. – Мы, видишь ли, наемники. Еще немного грабители и работорговцы…

– Так вы собираетесь… – Артур начал было задавать вопрос, но Джек-Джек резко перебил его, сменив тему:

– Эх… жаль, что ты не пришел в себя раньше…

– Я все равно не знаю кода к гермодверям, – солгал Артур, понимая, куда клонит улыбчивый парень.

– Ладно, это уже неважно. Мы вскрыли дверь дедовской взрывчаткой. Вот ведь ирония!

– Что с ним? – Артур сам удивился своему вопросу.

Джек-Джек лишь покачал головой в ответ:

– Ему не стоило открывать пальбу. Решили бы все как джентльмены.

Артур вдруг ощутил прилив ярости. Он никогда не любил Старика, тот использовал его, угрожал ему расправой и несколько раз даже хотел взорвать. Но сейчас это было неважно. Артур прожил месяцы бок о бок с ним. Старик его выходил, накормил, дал приют. Какой бы сволочью Старик ни был, он такого не заслуживал. Артур сделал глубокий вдох. Адреналин почти полностью избавил его от боли, и сейчас он уже мог бы попытаться сбежать, но разум подсказывал, что сначала нужно вытащить из наемника всю возможную информацию.

– Что вы собираетесь со мной делать?

– Это зависит от того, умеешь ли ты обращаться со станцией. – Джек-Джек, улыбаясь, смотрел ему прямо в глаза, надеясь прочитать в них ответ. – Если Старик научил тебя, то твоя шкура стоит больших денег, если нет, то… ну, мы все равно пока не будем тебя убивать. Ты крепкий парень, кое-что за тебя могут дать на февральском рынке.

– Значит, рабство?

– Ну, я бы не говорил так грубо. – Улыбка работорговца стала еще шире. – Скорее, работа, от которой нельзя отказаться. Не переживай, кормежка и место для ночлега тебе обеспечены. Знаешь, многие свободные люди тебе позавидуют.

– А ты не думал, что я могу сбежать? – совершенно серьезно спросил Артур.

– Да, конечно, – усмехнулся Джек-Джек. – Ты даже этот примитивный ошейник снять не смог. Хотел бы я посмотреть, как ты станешь удалять имплантат из своего сердца.