Сглотнув ком в горле, она прошептала:
– Войди
Глава 3
Дом, который я построю
Солнце Лиссабона, словно щедрый художник, уже раскрасило небо в палитру золота и апельсина, когда Аврора, чуть прищурив глаза, припарковала свой элегантный, но скромный Fiat 500 у ограды строительной площадки. Её проект, воплощение мечты о доступном жилье, должен был стать не просто строением, а символом надежды, глотком свежего воздуха для тех, кому так не хватало места под солнцем.
Она вышла из машины, вдохнула воздух, настоянный на пыли стройки, запахе свежего бетона и едва уловимой ноте металла, как запах ещё не рождённой мечты. Этот запах… Ей нравился этот хаос, этот творческий беспорядок. Он напоминал о процессе создания чего-то нового, чего-то значимого.
Аврора прошла мимо рядов контейнеров с инструментами и направилась к времянке – небольшому, но уютному офису, где её уже ждали «герои» стройки.
Внутри стояла жара, смешанная с гулом работающих инструментов и вечным звуком телефонных звонков. У стола, заваленного чертежами и чашками от выпитого кофе, царил свой микроклимат – смесь трудового энтузиазма, португальской неспешности и фирменного сарказма Карлоса.
За столом расположилась троица: Жоао, бригадир, чьё лицо, будто старая карта, было испещрено морщинами от солнца и ветра, свидетельствующими о его опыте и безмолвной мудрости. Мигель, молодой инженер, с горящими глазами и энергией вулкана, готовый разрушить горы (или хотя бы построить пару этажей). И Карлос – опытный строитель, чьи шутки были острыми, как лезвия строительных ножей, и всегда попадали в цель.
«Bom dia, Аврора! Опаздываешь, а значит, скоро будет обед!» – поприветствовал Жоао, тяжело поднимаясь из-за стола, его руки, как будто вылеплены из самого бетона, выдавали его профессию.
«Bom dia, Жоао,» – ответила Аврора, пожимая его сильную руку.
«Что там у нас? Все идет по плану, как часы… старинные?» – спросила Аврора, бросая взгляд на чертежи.
«Почти, дорогая,» – усмехнулся Карлос, его глаза лукаво блеснули. – «Если не учитывать, что вчерашний потоп превратил стройплощадку в копию венецианской лагуны, а у Мигеля кончился кофе. Непорядок, понимаешь ли.»
Мигель моментально вскинулся: «Это не смешно, Карлос! Без кофе я как… как этот самый… неопытный строитель без чертежей!»
«Ну извини, мой юный падаван,» – пожал плечами Карлос, играя бровями. – «Я думал, для инженера главное – это знание законов физики, а не зависимость от бодрящей жидкости. Но, видимо, я отстал от жизни.»
Аврора, пытаясь скрыть улыбку, бросила взгляд на Мигеля. Она знала, что под сарказмом Карлоса скрывается не только профессионализм, но и добрая душа.
«Ладно, давайте по делу,» – Аврора села за стол, откинув длинные каштановые волосы с лица. – «Жоао, как продвигается фундамент? Не утонул ли он окончательно?»
«Фундамент почти готов, синьорина,» – ответил Жоао, его голос, как будто отшлифованный ветром и временем. – «Завтра начнём заливку. Если, конечно, Бог не решит повторить вчерашний потоп.»
«Отлично,» – сказала Аврора. – «Мигель, как там с электропроводкой? Не хватает искры?»
«Небольшие задержки,» – ответил Мигель, его лицо слегка побледнело. – «Поставка кабеля задержалась, как будто поставщик решил прокатиться по морю, вместо того, чтобы работать. Заказал новый, но…»
«Но, видимо, и он предпочитает отдыхать на пляже,» – подхватил Карлос, не упуская возможности. – «Или пытается изобрести способ передавать электричество без кабелей, как Никoла Тесла.»
Мигель бросил на Карлоса умоляющий взгляд.
Аврора вздохнула, но улыбка снова коснулась её губ. «Постарайтесь решить вопрос побыстрее, Мигель. Нам нужно держаться сроков. Если, конечно, стройка не решит превратиться в Атлантиду.»