По-видимому, работников моря не было в кругу ее знакомых.

– Вэл, о тебе никто из наших ничего не знает. Ты же пропал после школы. Улетел в космос.

– Тома, оно так и есть. Море – тот же космос. Ушел в рейс – все. Тебя нет. Раньше не было спутниковой связи. Это потом все появилось.

– Слушай! – восхитилась Тамара, – Ты, наверное, весь мир посмотрел? Теперь понятно, откуда у тебя такой выбор – омаров кушать. Я их даже не пробовала.

– Нет, Томочка. Это большое-большое заблуждение. В Европе – да. Почти во всех портах побывал. Подчеркиваю! – сделал ударение Вэл, – в портах, а не странах. Пришли, разгрузились, загрузились и амба. Только в Штатах и Канаде долго стояли под погрузкой пшеницы.

На секунду мореман Валера задумался. Возможно, он вспомнил что-то приятное из морской жизни. Он улыбнулся своим мыслям и живо предложил:

– Тома, а поехали покушаем этих самых омаров! Здесь рядом есть отличнейший ресторан морепродуктов.

– Я вообще-то не планировала надолго. Тем более, ехать куда-то – замялась Тамара, – Давай так: повидались, выпили кофе и на этом остановимся.

Валера заметил, что его одноклассница колеблется и не дал ей возможности отказаться от поездки в ресторан. Он одобрительно кивнул и вынул телефон.

– Я сейчас закажу такси. Здесь ехать пять минут, ну и такси подождать с полчаса, – огласил он решение о совместном обеде в ресторане.

Такой способ принятия решения – без обсуждения, когда один из участников начинает сразу действовать – наиболее эффективен. Партнеру, тем более колеблющемуся, ничего не остается, как согласиться. Тома только пожала плечами, что означало «ну хорошо, пусть будет так». Более того, она проявила инициативу.

– Валер, а зачем такси? Я на машине.

– Хорошо. Транспортные услуги на тебе. А с меня обед, – отключив телефон, предложил Валера.

Сказал он это запросто, как принято у старых закадычных друзей. Одноклассники бодро встали и направились в прихожую. Проходя мимо приоткрытой двери в спальню, Тамара все-таки заглянула туда и заметила, что она крошечная и аскетичная. Так мог устроить свою спальню только холостяк. Женского присутствия в ней не прослеживалось.

В прихожей Валера накинул поверх водолазки простенькую куртку, а Тома легкую ветровку наподобие тех, что носят лыжники. Их одежды подходили для посещения придорожного кафе, а не дорогого ресторана.

Они вышли из дому. Для начала апреля было все еще холодно. Валера поежился.

– Ух, – выдохнул он, – никак не привыкну к местному климату. Солнышка не хватает.

– Привыкай. Здесь не Греция, – улыбнулась Тома, – Ты в Греции много раз бывал?

– В Греции? – переспросил Вэл, – Да, я там работал последние шесть лет. В судовой кампании. А ты откуда знаешь? Я тебе об этом не рассказывал.

– Ниоткуда. Я просто спросила. У тебя куртка из Греции. На кармане греческий флажок пришит.

– Да, действительно, – Вэл посмотрел на нагрудный карман куртки, – А ты наблюдательная. Не зря же отличница.

Они как раз вышли на улицу, и Валера замкнул калитку. Свой авто Тамара поставила в карман перед воротами. Красный Опель Астра практически уперся в них бампером.

Тома села за руль, а Вэл рядом на пассажирское сидение. В компактном хэтчбеке ему пришлось максимально отодвинуть сидение. Миниатюрной Томе этого не требовалось. Даже в сапожках на высоком каблуке, она на пол головы не дотягивала до своего приятеля.

Тамара завела машину и сходу выехала на дорогу. Впереди виднелись крупные дома. По-видимому, там находился поселок элитного жилья.

– Тома, нам в другую сторону, – помедлив, сказал Валера.

– В другую? А там ничего нет. Заправка и сразу трасса. Я ехала с той стороны, – Тамара притормозила и умело развернулась на узкой дороге.