– Задумались над тем, что же изучал Антон?

«Задумалась. О том, что принадлежу к бесполезной части человечества», – подумала Грейс, а вслух сказала другое, но этот момент, более прагматичный, занимал ее не меньше.

– Я спрашивала себя, связаны научные исследования Антона Сьюйака с его убийством или нет.

– А если да?

– В таком случае дело приобретет очень необычный оборот в сравнении с теми, что я расследовала до сих пор, – ответила она, пригнувшись, чтобы выйти из подземелья.

Она быстрым шагом направилась к входу в монастырь; аббат шел рядом с ней.

– Антон вам не рассказывал, какими исследованиями занимался в этом кабинете?

– Нет. Однажды, когда я стал настаивать, он сильно разозлился и бросил, что знание это опасно для умственного здоровья.

Грейс иронично покачала головой. Подумать только, а ведь ей, возможно, предстоит раскрыть секрет этих таинственных исследований.

Но у нее не было времени задуматься о такой возможности. Они уже пришли в холл, и аббат отпирал дверь вновь прибывшим.

Часы пробили половину двенадцатого утра, когда судмедэксперт Мюррей вошел в монастырь и пожал Грейс руку. Лет пятидесяти, с редкими волосами, уложенными волнами на голове, несколько великоватой для его тела. Он быстро поздоровался с аббатом, кривя рот.

– Ну и погодка! Можно подумать, что визит в монастырь требует такого вот напоминания о Потопе! – бросил он, тряся рукавами блестящей от дождя парки. – Где тело?

– Я провожу вас, – ответила Грейс, заметив дискомфорт аббата, оказавшегося в обществе человека, слишком привычного к смерти, чтобы она его волновала.

Медэксперта сопровождали двое сотрудников научно-технического отдела – рыжеволосый молодой человек и женщина постарше, с очень короткой стрижкой, – а также четверо оперативников. Грейс поздоровалась с ними и объяснила им их задачи. Одного офицера она поставила в холле у входной двери монастыря, велев никого не выпускать, второго – при входе в коридор, где располагались жилые помещения монахов, чтобы быть уверенной, что ни один из них не войдет к себе в келью до ее осмотра экспертами, третьего – перед комнатой убитого, а четвертого – в медпункте. Ему она дала очень четкое задание.

– Ваша фамилия?

– Гамильтон.

– Отлично, офицер Гамильтон, будьте предельно внимательны. Монах, которым сейчас занимается врач, пытался покончить с собой. Мне бы очень не хотелось, чтобы вы пришли ко мне сообщить, что главный свидетель в этом деле лишил себя жизни. И позвоните мне, когда он придет в себя.

Офицер кивнул и протянул Грейс чемоданчик.

– Вам понадобится этот компьютер для составления фоторобота. Также в нем установлена система прямой телефонной связи с управлением в Глазго.

– Поставьте его в медпункте. Спасибо.

Офицер кивнул и, узнав у аббата дорогу, отправился на назначенный ему пост.

– Почему этот свидетель в медпункте? – спросил Уоллас Мюррей, морща нос, чтобы поднять очки. – Была схватка?

Грейс заколебалась.

– Мне пришлось выстрелить в него, чтобы помешать спрыгнуть со скалы.

Медэксперт разинул рот.

– Вот это да! Ничего себе! Я впервые слышу такое. Под вашей добродушной внешностью, инспектор, скрывается решительный человек; если, конечно, вы не допустили нарушение, которое пытаетесь спрятать под ложью во спасение…

Грейс, слегка подняв бровь, посмотрела со смесью презрения и безразличия.

– Ладно, ладно… Я сказал это из уважения к нашему этического кодексу, но я знаю, что в реальной жизни иногда приходится отступать от правил, если хочешь успешно сделать работу, за которую тебе платят. Не так ли?

Она не ответила, оставив медэксперта в смущении, потом повела группу по лабиринту монастыря.