Между тем из переулка выбежали преследователи, и, судя по всему, остановились, потеряв из вида того, за кем гнались.

– Проклятая темнота, ничего не видно! – хрипло выдохнул один из них.

– Куда он делся, дьявол его возьми? – подхватил другой.

– Смотрите! – вдруг сказал третий. – Вон кто-то удирает, но их двое!

– Сообщник? За ними! – хриплый властный голос эхом отразился от стен домов ночной улицы.

Не предвещающий ничего хорошего возглас долетел до Лагарта и его спутника. Они поняли, что их заметили, и ускорили бег. Свернув в очередной извилистый переулок, они достигли спасительной гостиницы. Ворвавшись туда, пират с мальчишкой быстро поднялись в комнату, которую первый снимал с помощником. К удивлению Лагарта, Уильямса там не оказалось. По неизвестной причине он до сих пор не вернулся. Лагарт запер дверь на засов и взглянул на взволнованного парнишку.

– Ты стащил у них что-то? – спросил он.

– Как вы могли подумать такое! – вспыхнул незнакомец.

– Тогда какого черта за тобой гнались эти типы?

– Я… – паренек осекся и замер.

Внизу хлопнула входная дверь и настойчивый хриплый голос провозгласил:

– Эй! Есть тут кто живой?

На окрик и шум, произведенный тяжелыми шагами трех нежданно явившихся посетителей, нехотя вышел заспанный хозяин гостиницы в ночных туфлях, халате, колпаке и с тускло горящим масляным фонарем в руке.

– Чем могу служить, господа? – зевнув, спросил он.

– Мы разыскиваем мальчишку. Он… э-э, обокрал нас. Я видел, как он вбежал в эту дверь. Где он? Отвечайте! Или мы перевернем здесь всё вверх дном!

– Какой мальчишка? – непонимающе произнес хозяин «Медузы». – О чем вы толкуете? На дворе ночь, мои постояльцы спят, а вы поднимаете столько шума неизвестно из-за чего! Это приличное заведение, господа, и здесь нет ни одного постороннего человека. Тем более какого-то сорванца, обворовавшего вас. Идите, ищите в другом месте. Я не даю приют ворам и мошенникам! Мои постояльцы – достойные, уважаемые люди.

– Послушай, папаша! – нагло заявил один из троих непрошеных гостей. – Ты, видно, нас плохо понял. Нам нет дела до твоих постояльцев. Мы ищем парня, который… Короче, не твое дело! Идем, Шарль, обыщем здесь всё.

– По какому праву? – возмутился хозяин гостиницы.

– По праву сильного! – презрительно ухмыльнулся тот, кого назвали Шарль, и, выхватив из ножен шпагу, приставил её к груди остолбеневшего хозяина. – Быстро давай сюда запасные ключи от всех помещений.

– В-вы… вы ответите за это! Это произвол! Я сообщу властям!

– Будешь болтать – убью! – безапелляционно заявил человек со шпагой.

Хозяин дрожащими руками отцепил от пояса связку ключей и уронил на стойку. Схватив ключи, наглецы принялись за дело, обшаривая каждый закуток гостиницы «Медуза».

Морис Лагарт и его юный гость прекрасно слышали то, что происходило внизу.

– Проклятье! – произнес капитан «Чёрного коршуна» и быстро оглядел комнату.

В углу у стены стоял старый потемневший от времени сундук с большим ржавым замком в таких же изъеденных ржавчиной петлях. Подойдя к нему, Лагарт попытался поднять крышку, но замок оказался закрыт. Достав из-за голенища сапога кортик, пиратский капитан после некоторых усилий взломал запирающий механизм и открыл сундук. Там лежало побитое молью пыльное тряпье. Вынув его, Лагарт позвал мальчишку:

– Полезай сюда скорее. Я закрою крышку, а замок повешу на место, будто так и было.

– Я не могу, – испуганно ответил тот.

– Почему? – удивился пират.

– Я боюсь пауков.

– Брось, парень, какие, к дьяволу, пауки? Давай, полезай, говорю. И сиди там тихо, словно мышь, понял? Чтобы ни одна собака не услышала.