Мужчина скрылся на пару минут в кладовке, а, вернувшись, протянул Эджеру свёрток.
– Моя новая разработка, – гордо пояснил Жером. – Объёмная краска!
– Это как – объёмная? – нахмурился Эджер, принимая подарок.
– А вот так! Из-за плотной консистенции ею можно рисовать объёмные детали. К примеру, пишете вы пейзаж, а на переднем плане у вас задумана ветка – можете написать её выпуклой, словно она и впрямь там есть! – глаза Жерома, когда он рассказывал, возбуждённо блестели. – Сама краска белого цвета, и, когда высохнет, её можно покрыть любым необходимым оттенком.
– Вы гений! – изумился Эджер, прикидывая, как можно использовать новику при написании заказанного ему портрета.
– Пока не продаётся, – перейдя на тихий заговорщический шёпот, добавил Жером, – так что вы будете первым художником с объёмными картинами!
«Вот ведь как бывает: вчера ты был на краю, и жизнь казалась беспросветной могильной ямой, а сегодня удача сыплется на тебя, словно листва поздней осенью», – размышлял про себя Эджер на обратном пути в свою мастерскую. Он купил у Жерома все необходимые краски и другие материалы для рисования, заплатил за всё на треть больше, чем требовали подсчёты друга, однако и это было меньшее, чем он мог его отблагодарить за уникальную краску.
Когда Эджер вернулся в мастерскую, время приближалось к назначенному сроку – его клиентка должна была вот-вот прийти.
Мориза не опоздала ни на минуту. Ровно в одиннадцать колокольчик над дверью звякнул. К счастью, художнику хватило времени на подготовку, и он как раз поправлял стул для натуры. На фоне уже были развешаны драпировки нейтральных тонов.
– Добрый день, – поздоровалось Мориза в пустоту, так как хозяин мастерской ещё не успел к ней выйти. И стоило Эджеру взглянуть на гостью, как он сразу понял, для чего использует новинку, подаренную Жеромом.
Мориза была одета в бархатное изумрудно-зелёное платье, а ровно в том ему на шее красовалось колье с ярким зелёным камнем в центре. В ушах поблёскивали длинные серьги с громоздкими камнями на концах, а средний палец левой руки венчал перстень, также украшенный изумрудом. Эджер так засмотрелся на украшения, что позабыл о приличиях, и, запоздало опомнившись, наконец поздоровался в ответ.
– Проходите, – указал он за угол и провёл клиентку в отведённое место. Мольберт и краски напротив задрапированного угла со стулом по центру уже были готовы. Мориза без лишних слов и расшаркиваний расположилась. – Руку вот так, – слегка коснувшись её аристократично бледного запястья, поправил Эджер. – И плечо немного вбок.
Отойдя к холсту, художник осмотрел восседавшую перед ним женщину, уже не юную, но и не растерявшую красоты и обаяния. «Главное – не переборщить с морщинами», – подумал он про себя. Мориза сидела молча и смотрела ровно в ту точку, куда указал Эджер. Когда юный художник только закончил академию и его сбережения были весьма внушительны, он нередко нанимал натурщиков для позирования. Молодых девушек в основном, иногда пожилых мужчин. Однако из всех людей, побывавших на этом стуле, никто не сидел столь неподвижно. Когда девушки начинали игриво крутиться, пытаясь завести с ним беседу, или мужчины жаловались, что у них затекли спина или колени, Эджер жутко раздражался. Всё это приводило к изменениям света, позы, общего настроения композиции. Он ненавидел человеческую нетерпеливость и ужасно жалел, что не имеет способа, как бы затормозить момент. Заставить увиденное глазом неподвижно запечалиться. «Быть может, – размышлял молодой художник, – научный прогресс подарит нам такой способ», – однако пока приходилось мириться с действительностью.