Ну и мир!

Граф покрутил головой, привыкая и осматриваясь.

Куда-то бегут толпы людей, даже представить страшно, где они все обитают? Жилых домов не видно, но впритык друг к другу и дорогам стоят здания, больше похожие на небольшие замки и особняки аристократов. Однако расположены они в такой тесноте, даже без сада и парка у дома, даже без ограды и подъездной аллеи! А где живут простолюдины, заполонившие улицы? По дорогам, выплевывая клубы ядовитого дыма, катятся железные повозки разного вида и цвета. Люди одеты весьма странно, особенно женщины. Последние, в массе, скорее раздеты, чем одеты.

Кевин нахмурился – и где тут найти девственницу, если местные леди по улицам ходят в одежде, больше предназначенной для глаз мужа? Причем исключительно тогда, когда супруги остаются наедине?

И самое ужасное – блондины, шатены, брюнеты и рыжие ходили вперемешку, не обращая друг на друга никакого внимания! Да, да – рядом светлые и темные! И никто ни на кого не косится, никто не зовет хранов, не летают заклинания. Он видел даже то, что, в принципе, представить невозможно: по улице, весело о чем-то разговаривая, шли четверо развратно одетых девушек. Беленькая, две темные разного оттенка и рыжая. Вместе! Светлая, две тёмные и ведьма! Уму непостижимо!

Немного придя в себя, он принялся высматривать похожих на свое прикрытие пожилых женщин. Выглядели они не совсем так, как он видел в книге, некоторые не слишком отличались по одежде и поведению от более молодых горожанок, но он сумел найти более похожий вариант – двух бабушек на ступеньках подземной дороги. Простоял рядом почти половину дня, прежде чем достаточно пополнил свой словарный запас и разобрался, что бабушки продают «закрутки» - это банки с какой-то домашней едой длительного хранения. План созрел быстро, а местный вариант денег он раздобыл ещё скорее. Под пологом невидимости он мог бы обобрать кого угодно, это проблемы не составило, тем более что неподалеку от говорливых старушек он заметил здание, в которое потоком входили люди. Граф двинулся следом и был вознаграждён, обнаружив за стеклянными окошками женщин, меняющих на бумажки и железные кругляши прямоугольные картонки. Немного магии, и его карман наполнился бумажками и железками, можно было возвращаться к бабушкам, но сначала он ловко отступил за торговую палатку и преобразился. Внешность пришлось позаимствовать у какого-то простолюдина, с которым граф столкнулся, когда выглянул из-за угла.

- Куда прёшь, раззява? – не останавливаясь, обругал его мужчина.

Подавив инстинктивное желание догнать мерзавца, посмевшего повысить голос на высокородного тера, Кевин настроил артефакт и принял внешность местного жителя.

Договорился с бабушками он легко. Обе подружки, ошалев от счастья, что какой-то ненормальный готов купить у них весь товар оптом, да ещё и за сумму, в три раза большую, чем они рассчитывали, не только оставили странному мужику одну из тележек, но и собственноручно уложили в неё баночки, подробно объяснив, что в каждой находится.

«Огурчики, помидорчики, лечо», - бормотал себе под нос Кевин, пока в образе бабушки перетаскивал увесистую сумку на колесиках к другому выходу длинного подземного хода.

Первый день прошёл впустую – ни одной подходящей девицы на глаза не попалось, зато попался сам граф, причем два раза.

Первыми к нему подошли две особи мужского пола в невнятного цвета и качества штанах и подобии рубашек, только без рукавов, воротника и пуговиц.

- Бабка, гони штуку, - без предисловий заявил один.

Кевин заученно оттарабанил:

- Домашние закрутки, свежие, вкусные, как у мамы, только лучше! Огурчики, помидо…