– На меня что, леший запал? – округлив глаза, прошептала я.
– Леший? – переспросила травница.
– Ну это хозяин леса, – пояснила я, дёрнув плечом.
– Ну можно и так сказать, – кивнула она соглашаясь. – Леший значит… Только зря ты ему имя дала. Он теперь от тебя вовек не отвяжется.
– Да я ж и не давала, – пролепетала я испуганно и поспешила вслед за женщиной.
В деревню мы вошли молча и чуть поодаль друг от друга. Травница явно спешила, а я, наоборот, еле плелась за ней, считая ворон. Но стоило мне увидеть своё временное пристанище, как я встрепенулась и догнала женщину.
– Зайдёте ко мне в гости? У меня пирожки есть, – зачастила я, понимая, что совсем не готова оставаться одна, особенно после рассказов о лесном духе, который теперь не отвяжется.
Хотелось расспросить женщину поподробнее. Да и одной оставаться было страшновато. Хотя я и не была уверена, что незнакомка согласится на моё предложение, рискнуть всё же стоило. Но она неожиданно согласилась.
– Идём, – кивнула травница. – Заодно расскажу тебе, как духа лесного избегать. Да зелье у тебя сварю, чтобы времени зря не терять.
Когда мы дошли до выделенной мне избы, женщина удивлённо осмотрелась и первой вошла в дом. Я не стала задерживаться и поспешила следом, прикрыв за собой дверь.
– Ты, видно, совсем недавно прибыла, – спросила она, устраиваясь за столом. – За что тебя сюда сослали?
– Подставили и сослали, – тихо буркнула я, пожав плечами.
Всё ещё не верилось, что я во всё это ввязалась и не бегаю по деревне как умалишённая, вереща о том, что меня запихнули в постороннее тело. Но это всё мой рационализм. Может, мне просто мерещится. А за такое могут и в психушку упечь. Куда мне совсем не хочется…
– А вас за что? – спросила я.
– А то не догадываешься, – усмехнулась она. – Ведьма я. Но я в этой деревне постоянно не живу. Дело у меня здесь есть…
– Какое? – спросила я, присаживаясь рядом.
– Жену сына проведать пришла, да зельем её специальным опоить, – улыбнулась женщина. – Ты, кстати, не в курсе, герцогиня ваша ещё не прибыла?
– А она вам зачем? – заметно побледнев, спросила я.
Вот что-то мне всё это совсем не нравится…
– Так, она и есть жена моего сына, – ответила женщина. – Так знаешь где она?
– Нет, мэм! – быстро выпалила я.
– Можешь называть меня леди Аврора, – странно взглянув на меня, разрешила она.
– Очень приятно, – выдавила я улыбку.
– А тебя как зовут?
Я хотела было представиться своим земным именем, но не успела. Дверь в дом распахнулась и на пороге появилась Рунда.
– Герцогиня! Вернулись! – воскликнула она, приложив кулачки к груди. – А мы уж в лес собирались идти. Думали, вы самоубиться решили!
В помещении возникла такая тишина, что мне казалось, будто все присутствующие слышат бешеный стук моего сердца.
– Ох, – облегчённо выдохнула девушка. – Так вы матушку мужа ходили встречать? А чего же не сказали? Я бы вас проводила.
– Да я… – протянула я растерянно, не зная, что и ответить.
Матушку мужа? Никого я не собиралась встречать. О ком она вообще говорит?
– Ох, ну что ж я такая любопытная, – отмахнулась Рунда. – Побегу, обрадую всех, что вы нашлись. А то староста злой до ужаса! Обещал всем плетей всыпать, если вы не надейтесь…
Я проследила, как девушка скрылась за дверью и перевела взгляд на леди Аврору. И сделала я это очень вовремя.
Женщина нависла надо мной как озверевший коршун. Глаза её метали искры и она явно больше была не рада моей компании.
– Ну здравствуй, доченька, – прошипела она, облокотившись ладонями о край стола.
– Мамочки, – прошептала я, попытавшись, втянуть голову в плечи.
– Никаких мамочек, – рыкнула женщина. – Зови меня леди Аврора!