Двуспальная кровать была покрыта темно-зеленым пуховым одеялом, по цвету сочетающимся со шторами на окнах. Близнецы, счастливые, что наконец-то вырвались из плена кресел, упали спиной на одеяло, ворочались, перекатывались с боку на бок и хихикали, пока Тэсса снимала мокрую одежду и развешивала ее на душевой стойке в ванной комнате. Она промокла до нитки. Даже бюстгальтер и трусики пришлось снять. В комоде женщина нашла несколько комплектов термобелья, все новые, еще в пластиковой упаковке. Выбрав самый маленький размер, она натянула футболку и штаны. Слишком большие, да и клапан спереди указывал на то, что они мужские, но зато они были мягкие и теплые. Тэсса посильнее затянула шнурок на талии, закатала штанины и вскрыла пакет с толстыми шерстяными носками.

Натягивая их, она услышала бульканье и шум воды в прилегающей ванной комнате. Догадавшись, что краны на зиму оставили открытыми. Тэсса помчалась в роскошную мраморную ванную, чтобы закрыть их. Драган уже позаботился о воде.

Как она сглупила, клюнув на его предложение подвезти ее в Анкоридж. Черт бы его побрал! Когда они благополучно выберутся из этого места, она выскажет этому человеку все, что думает! В шкафу висел черный кашемировый халат. Нежный материал заботливо охватил ее тело, когда она сунула руки в рукава и затянула пояс. Халат был слишком велик для нее, но так мягок, что его было очень приятно носить. Тэсса ловко закатала длинные рукава, потом обернулась, чтобы проверить близнецов. Мисси сидела на кровати, наблюдая за ней большими голубыми глазами.

Мэдди нигде не было видно.

Тэсса посмотрела по сторонам. Причин для паники нет. Она ведь плотно закрыла дверь, когда вошла в комнату. Разве нет?

Тэсса бросилась к двери, и ее сердце подскочило к горлу. Дверь была приоткрыта. Занятая близнецами и своей мокрой одеждой, она, должно быть, забыла захлопнуть ее, оставив небольшую щель, – этого оказалось достаточно, чтобы маленькая негодница выбралась из комнаты.

Подхватив Мисси с кровати, Тэсса распахнула дверь и посмотрела в обе стороны коридора. Мэдди не было.

– Мэдди! – крикнула Тэсса. – Иди сюда! Немедленно вернись!

Ответа не последовало.

Глава 4

Включив воду, Драган разжег в камине огонь, открыл клапан на баллоне с пропаном, который стоял за домом, и зажег сигнальные лампочки на плите и водонагревателе. Затем прошел к ангару, чтобы проверить генератор. Из машины, которая обеспечивала дом электроэнергией, на зиму спускали топливо, сейчас она стояла, накрытая чехлом. Бензина не было. Сэм, индеец-тлингит[3], который присматривал летом за домом и жил в маленьком домике на участке, забрал с собой остатки бензина, когда отправился к себе домой на остров после закрытия сезона.

Закрыв дверь ангара и заперев ее, Драган направился к дому. У него и его гостей поневоле не будет электричества. Но, по крайней мере, они в тепле. Дров и пропана достаточно – это позволит им принять горячую ванну и разогреть экстренный запас консервов и сублимированных замороженных продуктов, которые хранятся в кладовой.

Но что будут есть близнецы? Драган одними губами прошептал проклятие, когда подумал об этом. В кладовой не было ни детского питания, ни свежего молока. Мало того, дом не был оборудован для маленьких детей. Никаких кроваток, манежей, высоких стульев, игрушек – и, конечно, никакого запаса одноразовых подгузников.

Это катастрофа!

Он лишь надеялся, что его радиосигнал был получен и поисково-спасательный самолет скоро доставит их в Анкоридж или, по крайней мере, привезет топливо для «Портера». Между тем будь он проклят, если станет разыгрывать из себя няню. Близнецы – это проблема Тэссы, а не его. Чем меньше он будет заниматься ими, тем лучше.