— Скажите мне, Саймон, — повернулась я к полковнику Фарреллу, что потягивал сок через соломинку, — как я смогу у вас работать? Мне же ничего не известно о машинах времени и перемещениях. Да и оружие ваше в новинку.

— А как ты выучила язык? — напомнил он.

— Как? — А действительно, как?

— Методом гипнотического импульсного внушения. Как тебе результат?

— Шикарно, — улыбнулась я. — Скажите, а что это за язык, на котором мы говорим?

— Искусственно созданный язык на основе английского, китайского, русского и некоторых европейских. Используется во всех развитых колониях галактики. Конечно, никто не запрещает говорить на своем, родном.

— У вас какой родной? — полюбопытствовала я.

— У меня — английский.

— А у Шера?

— Элеон Шерман — француз.

Я как-то французов иначе представляла. Надо же...

— А почему Департамент находится именно в Париже?

Саймон ненадолго задумался.

— Раньше отделы были в разных странах, около десяти по всей Земле. Но путешествия во времени дорогие: оборудование, корабли, оружие. А преступлений совершается не так уж и много в мировых масштабах. Когда правительства это осознали, был создан первый экспериментальный международный отдел, то есть Департамент полиции времени, и прикреплен к Министерству по контролю за временными перемещениями, в ведомстве которого еще научно-исследовательские центры, лаборатории, секретные предприятия и многое другое. Данная программа важна для всего человечества в целом.

— Понятно теперь, — вздохнула я. — Но все же, вы не ответили. Как я смогу узнать все, что нужно мне для работы?

— Мы воспользуемся тем же методом. Есть базовый курс обучения наших сотрудников. Но потом придется закрепить все навыки на практике. Затем будет экзамен, после которого вас допустят к самостоятельной работе.

Я поморщилась. Ненавижу экзамены еще со школы. Для меня это означало, что какое-то время мне придется жить здесь и лишь строить планы возвращения домой.

— Сразу же после получения ответа из МКВП приступим к обучению. Вы же не против работать именно в нашем отделе?

— А что, есть другие?

— Конечно же. Есть еще отдел дознания, криминалисты, служебная и боевая подготовка, отдел патрулирования. А наш — следственной работы.

— Смотрю, ничего не изменилось.

— Да, Анжела Николаевна. Или Энджи, все же мне удобнее вас так называть… Руководителем вашей стажировки я назначу Элеона Шермана.

— Иных вариантов нет? Почему именно он? — быстро сообразила, что нужно попроситься к кому-то другому, кто не будет так раздражать.

— А что вас не устраивает? Он отличный специалист; тем более, у него нет напарника. Не-ет. Возражения не принимаются. Да вы кушайте, не смотрите так на меня. У майора Шермана в приоритете всегда работа.

— Это я заметила. Хотя странно. У него, правда, было три жены?

— Они уже бывшие, не забудьте. Конечно, с такой прекрасной напарницей ему будет сложно…

— Это кто тут бывший? И кто прекрасный?! — раздался вдруг разгневанный голос за спиной.

Я медленно обернулась. За мной стояла какая-то высокая дамочка, скрестив руки на большой груди. Казалось, от злости она сейчас дыхнет на нас пламенем.

— Лилиан, что ты здесь делаешь? — с изумлением повернулся Саймон.

— Это я сейчас у тебя выясню, что ты делаешь, в ресторане с женщиной, старый кобель! Я уже бывшая? Я тебе сейчас покажу бывшую! — Она угрожающе двинула на нас, размахивая сумочкой и нахмурив брови.

От неожиданности я вжала голову в плечи. Похоже, надвигалась гроза.

 

Шер 

Медленно, но верно я продвигался по рыхлому снегу в сторону поселка, у которого стоял невидимый корабль ансарийцев.

Краш перепрыгивал за мной через снежные заносы, поднимал по очереди лапы, дергал ими, недовольно порыкивая.