– А не четвертый? – недоверчиво нахмурилась Клеопатра Львовна. – Выглядит очень… внушительно.

– Нет, третий. Полный третий размер, – сказала я, одергивая кашемировый джемпер в обтяжку.

– Ну, что полный, я и сама вижу, – загадочно молвила Клеопатра Львовна. – А спина узкая. Очень красиво.

– Спасибо, – слегка недоумевая, откликнулась я.

– Что есть, то есть, я ничуть не привираю, – пожала плечами турагент. – И в связи с этим у меня возникла чудесная идея…

Я вопросительно приподняла брови и вернулась на стул у рабочего стола.

– Есть один мир… номер сто шестьдесят девять… крайне редко посещаемый… – начала Клеопатра Львовна, но я тут же вмешалась:

– Почему редко?

– Во-первых, мы его сильно не афишируем, сохраняем, так сказать, в первозданности, – неторопливо пояснила турагент. – Кстати, со всеми мирами дальше пятидесятого номера используется та же политика… чтобы не пересыщать рынок и сам мир. Во-вторых, там заявлен высокий уровень достоверности: не менее девяти из десяти возможных баллов. И наконец, в-третьих, я берегла этот тур для себя. – Она любовно огладила свои пышные формы. Хм, а это тут при чем?! – Но для коллеги Зиночки с удовольствием сделаю небольшое одолжение.

Клеопатра Львовна ласково и многозначительно мне улыбнулась.

Я выбила пальцами барабанную дробь по крышке стола. Я ведь вроде не сообщала, что мы с Зинаидой Петровной работаем в одном управлении… Н-да, конспирация вышла так себе… Ну зато хотя бы замаячила перспектива интересного отдыха. Я сделала себе мысленную пометку, если все выгорит, презентовать Зинаиде Петровне бутылку хорошего коньяка. Или лучше водки?

– А что это за высокий уровень достоверности? – спохватилась я, решив не радоваться раньше времени.

– Попаданство в чистом виде, – вздохнула Клеопатра Львовна, – без договорной привязки к месту и вашему положению. То есть куда вас выкинет и кем вы станете в канве этого мира – неизвестно. Возможен вариант, что мир вообще включит вас в уже имеющуюся реальность, и тогда вы будете восприниматься как часть этого мира, со своей соответствующей ситуации личной историей и даже семьей.

– Как это возможно? – нахмурилась я. – Какая семья?

– Местная, – пожала плечами турагент, – но которая вас давно не видела. Например, вы много лет назад уехали учиться и вдруг вернулись… и так далее. Вариантов множество. А может, конечно, вас мир и не принять, и тогда вам самой придется подстраиваться под реальность.

– Заумно как-то, – опечалилась я. – А что с сервисом?

– Высокий уровень достоверности исключает использование готовых сценариев и заказной системы, в том числе и в сегменте секс-услуг, – сказала Клеопатра Львовна, стыдливо стушевавшись.

– Ну и зачем мне тогда туда? – искренне удивилась я и еще раз выдала барабанную дробь пальцами в раздражении.

Нет, серьезно, если предварительный заказ сделать нельзя, то как мне там реализовать насыщенную развлекательную программу? Тратить себя на поиск знакомств и соблазнение я не стану, бегать за кем-нибудь – тем более! Улучшившееся было настроение быстро пошло на спад. Эх, надо было все-таки летом вырваться в Турцию! Или хотя бы прогуляться по набережной вечером второго августа! Глядишь, и получила бы впечатлений на год вперед. Или хотя бы полгода…

Видимо, от расстройства я пробубнила последние слова вслух, потому что Клеопатра Львовна заинтересованно вскинулась:

– А что у нас второго августа?

– День ВДВ, – нехотя сообщила я, и турагент радостно заахала.

– Конечно, как я могла забыть! Отлично вас понимаю! Толпа восхитительно нетрезвых атлетически сложенных мужчин в полосатых обтягивающих маечках и совершенно отпадных кокетливых шапочках набекрень! – Лицо Клеопатры Львовны приобрело возвышенно-поэтическое выражение с легким налетом томления.