— Это допрос? – не выдержал я и скривился.
— Эш, я жду нашего разговора с самого утра, – устало сказал он и потер переносицу.
— Я тебя об этом не просил, – хмыкнул я.
— Мне бы хотелось, чтобы наш разговор был братским…
— Может, тогда перестанешь сообщать о каждом моем шаге отцу? – с тех пор как я провалил проверку, Андарисс регулярно названивал мне именно по указке отца. К чему еще я сдался старшему брату, который жил от меня достаточно далеко?
— Отец беспокоится, Эш, как и мать, как и Кантарисс. Ты мог бы первым написать.
— Ты ради этого со мной связался? – скучающе перебил я.
Андарисс устало вздохнул.
— Хотел убедиться, что у тебя все хорошо, – сказал он.
— Убедился? – спросил я, разведя руками.
— Ты всегда можешь приехать, – напомнил он в тысячный раз. Отвратительно скучно!
— Я не хочу приезжать, — сказал я, не скрывая эмоций от его предложения.
— Или я могу приехать, – игнорировал он мое отношение к этой идее.
Чтобы следить для папы?
— Ты знаешь, что и этого я не хочу. У меня все прекрасно, руковожу академией, все готово для проверки.
— Я всегда окажусь рядом, если будет нужно, дам совет…
— Не нужно, – снова перебил я.
Этот разговор повторялся вновь и вновь и порядком успел мне надоесть. В комнате переговоров воцарилась тишина.
— Свяжись с Варидиссом, – сказал я, только беспокойство об одном из братьев заставило меня заговорить.
— Тебе он тоже не отвечает? – спросил Андарисс. Я кивнул.
В комнате снова повисла пауза. Она длилась минуту, прежде чем старший брат наконец понял, что душевного братского разговора не состоится.
— Я позвоню тебе на следующей неделе утром, – с разочарованием сказал Андарисс, — будь здесь.
После этого я отключил зеркало, вдруг еще что-то надумает сказать. А у меня, увы, не было ни времени, ни сил на разговоры с ним. Все равно постоянно одно и то же говорит. Идеальный старший брат и гордость отца.
После разговора с ним я всегда чувствовал злость, поэтому быстрыми шагами пошел обратно в свои покои. Быстрая ходьба должна была помочь хоть немного успокоиться. Хотя предпочел бы боевые упражнения, не будь у меня в покоях Алисы.
Нужно было выпустить ее и убедить снять метку. Если кто-то узнает об этом позоре, новых скандалов не избежать.
Но открыв дверь в покои и зайдя, я застыл на пороге. Ведь не мог поверить в увиденное. Моей иллюзии не было, как и Алисы.
8. Глава 7
Алиса
— Что вы здесь делаете? — спросил высокий широкоплечий мужчина. На нем были темные широкие штаны, рубашка и жилетка коричневого цвета. Он сощурил маленькие глаза, отчего нос картошкой стал казаться еще больше.
— Стою, – ответила я первое, что пришло в голову. Я не знала, кто это, но точно была уверена, что говорить лишнего не стоит.
— Вы менталист, первокурсница, судя по потенциалу, – вдруг сказал он. Я сначала застыла, а потом кивнула. Наверное, он, как и Локеш, прочитал это по моей ауре. Жаль, я так не умею.
— У вас курсы по контролю разума у леди Олив Маквиш, – пробубнил он, — полгруппы не явилось! Только подумать! Вместо этого прячемся возле покоев повелителя.
Неожиданно меня схватили за рукав и дернули вперед, я даже осознать не успела, как потащили в неизвестном направлении.
— Повезло, что есть артефакт, может, поймаю пару бездельников! – сказал неизвестный, а после все озарило ярким светом.
Я ошарашенно завертела головой по сторонам. Это что было? Портал? Мы были где-то в другом месте! Здесь лежал ковер синего цвета, а на стенах висели те же таблицы, но уже без золотых рам. В душе все перевернулось от страха. Как я теперь найду Эша?
Воспользовавшись моим замешательством, меня протолкнули в дверь, и я оказалась в учебной аудитории. Половина парт и правда были пустыми, те кто занял остальную половину тут же повернули к нам головы.