-Одевайся, компаньонка, мы едем с визитом к вдовушке.

10. Глава 9

Дорога шла по главной улице, затем свернула на боковую. Вдалеке среди ветвистых деревьев показался белый двухэтажный дом с башенкой. Девушки прошли по благоустроенному парку, где находились красивые беседки, пышные цветники с благоухающими растениями всех цветов радуги.

-Красиво-то как! -произнесла Джейн.

-И дом тоже ничего, -поддержала ее Робина.

Дворецкий, встретивший в холле девушек, сразу провел их в гостиный зал. На мягком диванчике сидела женщина лет сорока в длинном голубом платье под стать ее глазам. Она держала в руках книжку, но было заметно, что в мыслях где-то далеко.

-Госпожа, -отвлек хозяйку дворецкий, -к вам посетители.

-Приглашай, -кивнула она и обернувшись заметила двух девушек.

-Светлого дня, баронесса, господин Сердон Челин должен был вас предупредить по поводу нашего прихода.

-Светлого дня! Да, господин Сердон Челин предупредил о вашем приходе и даже ходатайствовал по поводу проведения выставки в моем доме. Сразу скажу, я еще не дала ответа, решила вначале познакомиться с вами, -она внимательно оглядела девушек. -Присаживайтесь.

Девушки присели на рядом стоящий диван.

-Если вы та, о которой ходят слухи, что вы ярчайший талант, художник, обладающий магией иллюзий, то докажите это.

Джейн улыбнулась уголками губ и на женщине появилось платье нежнейшего шелка светло-голубого цвета. Баронесса от неожиданности вскочила, а платье заструилось по ней как вода, обволакивая стройную фигуру.

-Но как? -расширив глаза от изумления пробормотала баронесса.

-Вам не нравиться? -спросила Робина.

-Это, это просто бесподобно! -она покрутилась перед одним из зеркал, которых здесь было три. -Во время праздника не случится конфуза, если его одену на прием?

- Простое платье не требует много энергетических затрат. Пантера исчезла на третий дин после воплощения, значит платье через десять дин, -она тяжело вздохнула.

- Что такое пантера? -напряглась женщина.

-Большой хищный зверь чёрного цвета с желто -зелёными глазищами, с огромной пастью полный острых зубов, -ответила Робина. -Когда увидела впервые, дар речи потеряла.

-Какой же силой вы обладаете, если могли создать живое существо, -с любопытством спросила баронесса, грациозно склонив голову набок.

-Не знаю, не задумывалась об этом.

-Девушки, вы меня заинтриговали. Я давно не получала столько положительных эмоций от одного общения. Сердон был прав, вы необыкновенная, сеньора Джейн.

Девушки сделали вид, что не заметили, как баронесса назвала господа Челина, по имени обращались только к самым близким людям.

-Когда вы планируете свою выставку? -перешла к деловому тону госпожа Бардан.

-Через мин, госпожа. Джейн как раз закончит к этому времени несколько работ. Раньше никак не получится. Все картины, которые находились в том помещении сгорели, пришлось писать новые, -ответила Робина. Это была ее работа.

— Это приемлемый срок, я успею разослать пригласительные.

-Мы не думали о них, думали, кто придет, тот придет, -удивилась Джейн.

Баронесса рассмеялась милым звонким смехом.

-Девушки, в светском обществе так не делают, каждый ждёт официального приглашения на то или иное мероприятие. Если вам будет нетрудно, сможете придумать что-нибудь оригинальное? -ее глаза заблестели от любопытства.

Почему-то Джейн на память пришла картина Ивана Шишкина «Дубовая роща». Она прикрыла глаза и представила себе каждый кустик, листочек, былинку, деревья расположенные негусто, но смыкающиеся кронами. В самом центре могучий дуб. На коре ствола виднеются глубокие борозды. Крона его густая, с яркой листвой, блистающей на солнце. Под дружное «Ах!», она открыла глаза. Перед ней на открытке была изображена картина великого художника. Баронесса внимательно рассматривала творение Джейн и задала вопрос, который никто не ожидал: