- Я обращаюсь к нему, когда разбираю запутанные дела. Сейчас самое время. Тем более, что запутанных дел накопилось много.

При последних словах он плавно обернулся и посмотрел на меня, буквально пригвоздив к сидению своими сапфировыми глазами.

Меня в очередной раз прошибло мурашками, в горле пересохло, а сердце пропустило удар. Взгляд этого мужчины определенно способен вывести из равновесия любую женщину. Во всяком случае, на меня он работает именно так. И не показывать этого крайне сложно.

Да и не отсядешь еще дальше: во-первых, некуда, и так уже вжата в дверцу дилижанса, а, во-вторых, совсем подозрительно. С чего бы Ириана Шайн стала отшатываться от майормага?

Он все продолжал на меня смотреть, будто проникает в самую душу, пытается запустить свои ледяные щупальца мне в голову, прикасается ими к коже, скользит по ней…

Фантазия моя разыгрывалась с каждой секундой все сильнее – то ли на меня так влиял его всепроникающий взгляд, то ли просто общее напряжение. Но я действительно почти чувствовала на себе едва ощутимые прикосновения чего-то прохладного и изучающего.

Мысли мои постепенно замерзали, становились вязкими, и в какой-то момент поймала себя на том, что уже не так боюсь этого синеглазого ястреба.

Он продолжал изучать меня, даже не стесняясь того, что рядом Айс. Наверное, будь вокруг толпа народа, он бы все равно продолжал делать то, что хочет, то, что считает нужным.

И к своему огромному изумлению, я поняла, что это очень увлекает. Даже нет… Заводит.

Когда я вообще сначала думать такими словами?

Не знаю, куда бы завело меня воображение, но в какой-то момент дилижанс качнулся и остановился. Магия момента слетала, как волшебная пыль и я снова осознала себя в салоне рядом с двумя магами, один из которых будоражит сознание, а другой треплет нервы.

Майор маг еще секунду смотрела на меня, а затем отвернулся, проговорив:

- Приехали.

8. Глава 8

Наш многоуважаемый, пугающий и харизматичный до дрожи начальник из дилижанса выбрался первым и, к моему огромному удивлению, помог это сделать мне. На что Айс только мрачно покосился.

При всей моей сноровке (пусть и не слишком большой) я никак не могла понять, почему он так недоволен. Первой, хоть и самой глупой, мыслью была ревность. Но самой становилось смешно – с чего бы Айс Тариан ревновал меня к начальнику. Если только у него с прежней Ирианой были какие-то отношения. Но, что-то подсказывает – не были. Потому, что смотрит Айс на меня хоть и многозначительно, странно, требовательно, иногда зло и даже как-то по-собственнически, но несмотря на это определить направление его мысли не могу.

И даже когда мы поднимались по местами раскрошившимся ступенькам из камня к небольшой избе, над которыми белыми облаками клубится дым, он продолжал коситься и хмуриться.

- Этот оракул далеко забрался, - проговорила я, надеясь хоть как-нибудь разрядить обстановку. – И домик у него в таком… деревенском стиле.

Домик действительно очень атмосферный, особенно толстые бревна, из которых сложены стены и наличники с вырезанными на них рунами. А это, определенно, руны.

- У неё, - поправил майормаг.

Я не сразу поняла, о чем речь.

- Что?

- У неё, - повторил он, слегка замедляясь у дверей. – Оракул женщина.

Я уже испугалась, что прокололась, но Рафаэль добавил:

- Но ты не могла этого знать. Многие путают и считают, что оракулом может быть только жрец одного из божеств. Но эти мракобесные времена давно ушли в прошлое. Сейчас женщинам нет надобности прятать свой дар предсказания.

Мне осталось только кивнуть с умным видом. Айс ничего не ответил.

- Ведите себя спокойно и достойно, - предупредил лорд Ксантан. – Я давно знаком с этим оракулом и не хочу краснеть за поведение своих подчиненных.