– Не скажите, – медленно улыбнулся Виллэль, и все присутствующие синхронно вздрогнули, – среди палачей попадаются такие кудесники. Эти вырубят что угодно и откуда угодно.

– И-и-ик, – панически икнула принцесса.

– Виллэль, хватит всех кошмарить. Запугал до икотных колик. Ну, что такого случилось? Подумаешь, уехали, никого не спросив. Мы и приехали, особого разрешения не спрашивая, – встала на сторону прибывших я.

Согласна. Стоило только Норандириэль вернуться к эльфам, она сразу вспомнила о своем высоком происхождении и стремительно трансформировалась из подруги в ее высочество, но это вовсе не значило, что ее можно запугивать.

– Значит, все-таки не знала, – констатировал благоверный, хотя я так и не поняла, откуда взялись такие выводы. – Это хорошо.

– Ну, не может же быть все так серьезно, – потерянно пролепетал писатель, я обернулась и увидела в его голубых глазах отчетливый страх. – И что же мне теперь делать?

– И-и-ик! – панически икнула Норандириэль.

– На вашем месте, лорд Акиэлль, я бы не возвращался в город. Говорят, талант в изгнании расцветает особенно пышным цветом. Уверен, это испытание положительно скажется как на вашем творчестве, так и на карьере, – заверил Тень, но это все равно никого не утешило.

– И-и-ик, – трагически выдала принцесса.

– Богов ради, ваше высочество, задержите дыхание, выпейте что-нибудь от икоты. Не мучайте себя и окружающих, – взмолился обычно молчаливый Линк.

– Ты, как всегда, далек от деликатности, – дернула мужа за рукав Лисса. – У нас не в чем кипятить воду. Котелка-то нет.

– А вот это вполне поправимо, – неожиданно заявил Виллэль, от которого уже никто не ожидал хороших вестей, и… достал из своего чудо-рюкзака его… котелок, вызвав всеобщий вздох облегчения.

Готовить пищу с помощью горячих камней не улыбалось никому. И тут… Виллэль сбросил в снег ношу, которую все это время прятал за спиной. Это были две крупные рыбины.

– Форель?! – удивленно взвизгнула Лисса. – О богиня! Где вы ее взяли?!

Я тоже опознала в трофее именно этот вид красной рыбы.

– Не поверите. В воде, – польщенно откликнулся Виллэль. – И, если леди ее почистят, пока я сделаю некоторые приготовления, у нас будет великолепный ужин и не менее прекрасный завтрак.

– И-и-ик! – восхищенно икнула Норандириэль.

Надо отдать должное Виллэлю, он не только умел застращать окружающих, но и показал себя эффективным организатором, умудрившись в рекордно сжатые сроки пристроить к делу готовки всех, кроме Норандириэль. Хотя весомость вклада принцессы нельзя недооценить. Напоенная отваром от икоты эльфийка восседала на камне величаво как чернокожая царица, и все дружно согласились, что так от нее вреда точно не будет. Она демонстративно дулась как мышь на крупу. Ее игнорировали.

– Суровый он у тебя, – тихо сообщила Лисса, ловко счищая кинжалом чешую со своей рыбины, и прежде, чем я успела ответить что-то язвительное, добавила: – Но запасливый. Скажи, подруга, когда вы успели-то?

У меня дело тоже спорилось, хотя чистить форель обоюдоострым кинжалом раньше не приходилось, и вообще я предпочитаю рыбочистку.

– Что именно? – вяло уточнила я.

– Как – что? Супружеский долг исполнить. Вот что, – прошептала собеседница, и я едва не оттяпала себе палец от удивления.

Слава богу, обошлось без травматизма. «А она-то откуда знает? – ткнулась в голове ошалелая мысль. – Шифровались вроде как пара шпионов. Да я и сама была не в курсе, пока до самой пещеры не дотащил. Опять же дров приволокла с телегу, а Виллэль рыбой обеспечил, хотя уходил вроде как на охоту. Может, поэтому? Удочки-то у него не было».