– Будь здорова, – похлопал он ее по плечу.

Неожиданно раздался тревожный голос ее младшей сестры Натали, которая доселе молчала:

– Там что-то есть внутри.

Дрю, находившийся в это время поблизости от них, направил факел в сторону зияющего провала.

– Вы тоже это видите? Или меня одного «вштырило»? – растягивая слова, обкумаренно произнес Вилле.

Остальные в ужасе шарахнулись, испытывая отвращение – оттуда на них смотрела похожее на гоблина существо:

– Прямо как из фильма «Гемоглобин», – прокомментировал тот же.

Кому-то из ребят стало плохо – послышались звуки рвущегося наружу раннего завтрака.

Увидев чужаков, это существо яростно прошипело и скрылось где-то в темноте подземелий, находившихся под их ногами.

– Черт! Это что сейчас такое было! – взвизгнула Лаура, прижимаясь к Фреду.

– Судя по всему что-то натемнил Дениан, – выдохнул Дрю.

– Наверное, вы не знаете, но мы с вами сейчас затеряны во времени. В данный момент мы находимся в прошлом. На нашей же территории. – попыталась осведомить их Моника. – Мне в этом признался сам граф.

– Но как?

– И какой же сейчас?

– Мы в Гастингсе. Только в шестьсот шестьдесят шестом году, – невозмутимо продолжила она. – Возможно это тайные обитатели замка. Я обязательно разузнаю у него, обещаю.

– Да уж постарайся!

– Как же нам теперь попасть домой?

– Почему ты нам раньше не сказала?

Посыпались со всех сторон вопросы…

– Я не хотела вас пугать, пока сама не разберусь во всем этом бредовом случае.

– А что ты знаешь о нем?

– Ничего, – соврала она. – Но он обещал нам, что поможет вернуться домой, переместиться обратно в две тысячи одиннадцатый год.

– Жди, как же! Когда у него тут такое твориться! – недовольно буркнул Фелипе. – А где же он сейчас? —

– Вообще-то он, по-моему, еще раньше всем нам сказал «До встречи следующим вечером»! – вспомнил Билли.

– Да! Точно! Он говорил это, когда мы уходили в свои комнаты, поднимаясь наверх! – поддержал его Майкл.

– А он вам не говорил, не вампир ли он? – поинтересовался у них Вилле. В ответ на что Моника отрицательно покачала головой. – Да успокоитесь вы или нет! – ей было неприятно, что его возлюбленного сейчас осуждали.

Друзья притихли. На какое-то время воцарилось молчание…

И вдруг они все ясно расслышали какое-то шуршание под каменным полом в том месте, где стояли.

– Ребята, вам не кажется, что мы далеко зашли? – мелькнула первая трезвая мысль в голове Дороти.

– Пора сваливать! – согласился Майк. – Мне лично уже не по себе.

В дальнейшем никто не стал друг с другом спорить, и друзья засобирались в поисках обратного пути. Кто-то из ребят увидел каменную плиту, лежавшую у одной из стен – ею они и загромоздили зияющее отверстие.

На обратном пути их ориентировочные способности показали себя с лучшей стороны. Они добрались благополучно.

– Хорошо, что он нас еще кормит, – говорил Майк, беседуя с Вилле, когда они вновь оказались в главном зале.

Устав выслушивать их бредни, Моника стала закипать.

Внезапно перед ними появился большой банкетный стол, заставленный всевозможными диковинными блюдами. Есть захотелось нестерпимо.

– Видимо это для нас, – Майк первым бросился к столу.

Глава 8. Щедрость графа

Дрю и Моника тоже присоединились к обеденной трапезе. Тут он подумал о том, что не целовал свою девушку почти сутки. Заметив одну из немногих стоявших на столе бутылок вина – он мгновенно откупорил ее, наливая жидкость цвета вишни в высокий бокал своей девушки и себе.

– За нас? – поднял он свой бокал.

– За нас, – повторила она.

И раздался веселый звон хрусталя.

После того, как они быстро осушили их, парень налил им еще.

– Быстро ты выкрутилась сегодня утром из ловушки, которую я хотел тебе подстроить, – сказал он. В ответ Моника растянула губы в улыбке, накладывая себе мясо дичи в тарелку.