Следующие минут десять я наблюдала за чем-то вроде игры в пятнашки, только в гигантском масштабе. Ящики двигались, менялись местами, а мы с Зеном просто стояли и ждали.
Наконец, он нажал кнопку «стоп» на пульте.
– Вот тут и тут лежит все, что нам доставили…
Нажатие еще двух кнопок попеременно – и крышки открылись, медленно поднялись и отъехали в стороны на специальных держателях. Затем содержимое – пакеты с мукой, специями, ароматизаторами, ванилью и прочим – выскочили наружу, как чертики из табакерки на специальных мини-платформах.
Удобно. Ничего перебирать не потребуется. Ничего вытаскивать, складывать. Все автоматизировано. Любо-дорого. Местные господа из будущего даже бровью не повели, а вот для меня такое все еще было чем-то волшебным.
Я быстренько вытащила наносканер и водила им возле мешков, медленно, осторожно собирая образцы. Одновременно я поглядывала на работников склада. Мало ли – у кого-то глаз дернется, кто-то среагирует, кто-то занервничает.
Но нет, нет и нет. Все занимались своими делами, потеряв ко мне и моим манипуляциям всяческий интерес. Неужели меня подвела интуиция? Может, Мурзик вообще упал не в контейнер? Может, нашел себе какую-нибудь Мурзилку и сейчас зажигает с ней на пару? Даром, что не половозрелый. Тут ведь может быть, как с вампирами. Мы не можем иметь детей, но нам о-о-очень нравится пытаться. Причем, чем чаще, тем лучше.
Ладно. Не буду поддаваться отчаянию. Не мое. Подождем, что скажет местная супераппаратура. И уже потом, с чувством выполненного долга, можно истерить, рефлексировать и предаваться унынию.
..Я все просканировала, данные прибор записал. Осталось проанализировать и суммировать для себя.
Пакеты выглядели неповрежденными, никаких видимых следов кналоха я не заметила. Датчики гигиены, о которых упоминал Зен, высказывались положительно на тему чистоты продуктов и упаковки. Но ведь я не могу обследовать исходные консервирующие упаковки. Может, там все следы и остались…
Завершив свое дело, я поблагодарила всех, включая рогатых охранников, и отправилась восвояси.
Быстро на лифте добралась до своего кабинета – прямо так, чтобы ни с кем не пересекаться, пока нет надежды на то, что я нащупала верный ход расследования. Здесь включила все анализаторы и подсоединила к рабочему торвину. Оставила ему пока только функцию системного блока, не вызывая ни монитор, ни клавиатуру. Ладно. Все исследования проводить я не буду. Проверю как есть. Тут либо пан, либо пропал. Конечно, можно было бы снять отпечатки пальцев, следы выделений кожи, ботинок и много чего еще. Но смысл? Еще сортируй их, изучай, отделяй от данных сотрудников склада. А толку? Сизифов труд!
Если кналох находился рядом с продуктами, наночастицы это непременно покажут. Если нет – то и возиться нет смысла. Это же не убийство, где каждая деталь – кусочек одной очень важной мозаики.
Пока аппаратура занялась своим делом, я отправилась в бар. Судя по карте станции «Татария», которую я изучала еще до вступления в должность, одно вполне неплохое заведение располагалось неподалеку от моей вотчины и общего помещения для приема посетителей. Где я и застукала утром своих подчиненных, не к месту будут упомянуты.
Мне надо выпить, расслабиться и сорвать на ком-нибудь злость. Вот именно в таком порядке и никак иначе.
Кто бы знал, что расслабиться не удастся, но напрячь кое-кого – даже очень.
Впрочем, эмоции я таки сбросила. Причем, самым неожиданным способом. И для себя, и кое для кого еще.
5. Глава 5
Глава 5
Вей
Ломать голову… Очень меткое русское выражение. Горячев частенько его употреблял. И вот сейчас рартисс Сильвей Оххарт впервые в полной мере оценил фразеологизм, казалось бы, чуждого ему наречия.