По виду непонятно, кем они были. Один высокий, темноволосый со злым выражением лица, второй был, наоборот, низким, но с очень длинной бородой. Вот он мне приветливо улыбался. А третий... Мамочки, по-моему, это “она”, и “она” призрак.
Меня осенило. Во всем виновата Раиса с ее проклятым чаем. Ухмыльнувшись, я высказалась:
— Ничего себе я травяной сбор выпила.
Галлюцинации никуда не делись. Прозрачная женщина, торчавшая наполовину из книги зачем-то громко заголосила.
— Падай ниц перед Его Темнейшеством!
— Перед ним, что ли? — рукой я указала на дружелюбного гнома, отчего тот еще больше развеселился.
— Да нет же, — скривилась истеричка. — Перед тобой сам Эдмунд Леопольд Марволо Алатар Эдвард Дарк.
— Кто? — я ничего не понимала.
Судя по тому, в какую сторону она кивала, Его Темнейшеством назначили внушительного брюнета красавчика, который с нескрываемым презрением поглядывал на меня.
— Хватит! — он явно разозлился. — Ты, наверное, в шоке, раз позволяешь себе дерзить.
Что-то пробормотав, он щелкнул пальцами, и я ощутила, как вокруг моей шеи и рук заколыхал легкий ветерок.
— Да я даже не начинала! — воскликнула от удивления, рассматривая образовавшиеся браслеты на кистях.
Железные, широкие, не самые удобные, но изумительно красивые, с причудливой росписью на поверхности. Постучав ими друг об друга, я аккуратно потрогала шею, обнаруживая и на ней украшение в виде чокера.
— Разрешите спросить? — дернулся ко мне рыжебородый незнакомец, но обращался он к Эдмунду что-то там Дарку.
— Позволяю, Рюдрат, — закатил глаза мужчина.
— Дорогая гостья, — гном осторожно приближался ко мне. — Как вас зовут? Вы знаете, куда попали?
— В сон? В наркотическое состояние? Меня белка сотрясает? — хмурилась я.
Происходящее начинало напрягать. Слишком все реалистично выглядит, да и я все чувствую, включая неприятное царапанье браслетов об кожу.
— Бездна ее поглоти! — охнул бородач. — Ваше Темнейшество, так она, правда, ничего не понимает.
Растерянно оглянувшись на своего господина, гном прижал голову к плечам.
— Как это не понимает? — мрачный здоровяк скрипнул зубами. — Эй, ты, — грубо прикрикнул на меня, — ты маг? Светлый? У тебя лунная магия?
— Какой, к черту, маг? — фыркнула на хама. — Вы тоже алтайского чая налакались? Что происходит, вообще? И что это за штучки? — покрутила я украшениями.
Его Темнейшество к моему тону оказался не готов. Схватившись за переносицу, он сел на огромный, деревянный стул, украшенный драгоценными камнями.
— Мы призвали тебя, чтобы ты нам служила, — вместо него ответила призрачная женщина, выскользнувшая из книги. Она плыла в воздухе, медленно обводя меня по кругу. — Разве в вашем мире подобные ритуалы не практикуют?
— Нет, — я следила за ее движениями и заметила, что стою на вычерченной кем-то звезде в окружности. — У нас и магии нет, и рабство давно отменили.
— Нет магии? — складывалось впечатление, что ей поплохело, — нет рабства?
— Говорю же, нет, — пошаркала я ногой по полу, опустилась вниз, и на всякий случай потерла пальцем рисунок, который никуда не делся. А после поднялась и задумчиво спросила темного колдуна. — Мы как-то будем акцентировать внимание на том, каким способом вы меня вызвали? Я вам демон, что ли?
Я и волос коснулась, удостоверяясь, что у меня не прорезались рога. Хотя чего это я... рога у меня с первым мужем прорезались.
— Ты не демон, — зарычал он со своего места. — Ты должна быть лунной ведьмой и служить мне!
— Не-а, — упрямо мотнула головой. — Никакая я не ведьма, а уж про службу можете сразу забыть.
— Ты обязана, — поморщился он. — У тебя нет права отказаться, пока ты в рабском ошейнике.