Лишь только видение исчезло, Миранда кинулась вдогонку. Сыщик уже тоже скрылся в проулке, но девушка заметила, подбегая, что там очень тихо. Затормозив, Мира осторожно выглянула из-за угла, и видение ожило. В дальнем конце узкого прохода между глухими стенами домов друг напротив друга стояли сыщик и девица. Преступница раскачивала медальоном, и было ясно, что с Россом что-то не так. Колени мужчины подогнулись, и он стал медленно, словно борясь с собой, опускаться на заснеженную землю. Когда сыщик лёг на спину, девица полезла в карман и вытащила небольшую склянку, но замешкалась, воюя с пробкой.
Миранда подхватила приличную горсть липкого, мокрого снега и понеслась в проулок. Руки проворно слепили снежок и, когда продавщица наклонилась над Россом, намереваясь вылить содержимое ему в рот, помощница сыщика запустила ей в голову свой снаряд! А следом ещё один, и ещё, ни разу не промазав! После первого же попадания блондинка пошатнулась и завалилась вперёд, прямо на свою жертву, второй снежок угодил девице в лицо, заставив яростно взвизгнуть, третий попал прямо в глаз, окончательно залепив перекошенную физиономию снегом. Этого было достаточно.
Словно очнувшись, Найджел скинул с себя грязно бранящуюся девицу, и, не дав встать, заломил ей руки, сковав магическими наручниками. Голубоватые с лиловыми сполохами нити прочно стянули запястья продавщицы. Росс поднял почти пустую склянку и пробку, потом пробормотал что-то над бурым снегом, куда попала часть содержимого, и кивнул.
― Яд, и медальон, превративший меня в марионетку. Теперь ясно, как они узнавали, когда в доме будет мало народу…
― Найджел, вы в порядке? – Миранду трясло от пережитого страх, ноги были, как деревянные. Как она вообще смогла бежать?
― Да, – Росс подхватил девушку, которая не заметила, что медленно сползает по стене, и прижал к груди. – В порядке, благодаря вам… Размяк я, занимаясь супружескими изменами, забыл, что самые невинные и безобидные на вид могут быть очень опасными.
― Не стоит недооценивать женщин, – назидательно пробормотала девушка, почему-то ощутив, как быстрее забилось сердце. В руках сыщика было так… уютно.
― Вас я теперь точно оценил по-настоящему, – хрипловато ответил сыщик и чуть сильнее прижал её.
У Миры в груди стало тесно от этих объятий и от его голоса. Девушка молча кивнула и отпрянула, одёргивая пальто и поправляя шляпку. Собственная реакция разозлила и напугала. Ведёт себя, как влюблённая школьница, честное слово! К счастью, сыщик уже переключился на злоумышленницу и не заметил, как покраснела помощница.
― Мы пойдём в контору? – Миранда попыталась придать голосу твёрдость и спокойствие.
― Нет, в управление полиции. Там отличные камеры в подвалах. Сначала я поговорю с нашей красавицей, а потом передам её в руки полиции.
― Я ничего не скажу, шавка полицейская! – прошипела блондинка, и голос у ней был на редкость неприятным, каким-то надтреснутым.
― Не угадала, милочка. Я сам по себе шавка, а вовсе не полицейская, но связи имеются. Посмотрим, как ты будешь молчать. В полиции тоже есть магические игрушки, даже поинтереснее твоих.
Они отправились в управление, и Мира во все глаза смотрела вокруг. Она так мечтала тут работать, но никогда не бывала прежде.
Росс передал девицу кому-то из служащих, оставил помощницу в холле на деревянной скамье для посетителей, а сам отправился к начальнику, отчитаться.
― Вот такие дела, Фрэнк, – закончил сыщик свой доклад. – Теперь у меня есть помощница, и мы привели вам одну из преступников.
― Это всё прекрасно, Найджел, но зачем ты её схватил? Надо было проследить, пусть бы привела к своим подельникам! – господин Моррис был недоволен и сердито потряс подбородками и щеками. – Теряешь хватку…