– Что ж, Кель, вот твое задание – завернуть юного герцога в одеяло так, чтобы вражеский ветер не смог укусить его за пятку, – с этими словами Лиа пощекотала Ритара.
Под робкий смех мальчика Лиа и Кель пошли к выходу. Следом шел Слав, тоже возжелавший выйти посмотреть на звезды.
– Они хорошо понимают друг друга, – негромко произнесла Лиа.
– Он молодой совсем. – Старик выпустил клуб дыма и спросил: – Тебе не мешает?
– Дым? Нет. Тем более у тебя табак фруктовый.
– Вовсе нет, – насупился старик и отвел трубку в сторону, – тебе кажется. Старые вояки сладкую гадость не курят.
– Как скажешь, – рассмеялась Лиа, – только не стесняйся меня. Не надо.
Оставив старика курить на крыльце, леди Дэрвогелл перебралась поближе к Келю. Он рассказывал старые легенды о созвездиях и боге. И даже не замечал, что Ритар уже сладко уснул.
– Пойдемте. Уложим ребенка, и я дам вам плед. Замерзнете.
– Я… Спасибо.
– Не за что, – улыбнулась Лиа.
Леди Дэрвогелл шла позади воина и думала о том, что ляжет спать очень рано. И что должна хорошо выспаться, а значит, с новыми силами встретить следующий день. Предстоит сложный разговор с герцогом. Одно дело – помочь ребенку, другое – навлечь на себя гневливое внимание высших аристократических кругов Ноллиг-Нуаллана.
Ребенок, переложенный на мягкий тюфячок, сладко причмокнул губками и положил под щеку ладошки. Лиа отдала бойцу плед и забралась в гамак. Сон не шел – она раз за разом прокручивала в голове мерзкий диалог и гадала, отчего все так получилось. Можно ведь было и по-человечески, по-хорошему договориться? Нет, вот придет герцог за сыном, и она, Лианон, все-все ему выскажет.
Глава 10
Из сна Лианон выплыла рывком. Полежала несколько секунд, выравнивая дыхание, осмотрелась. Что ее разбудило? Резкий звук или кошмар – она не помнила. В мансардное окошко заглядывала луна, словно намекая – все, я больше не дам тебе уснуть. Леди Дэрвогелл пошевелилась, раздумывая, не спуститься ли вниз, попить теплого чаю. И тут же сдавленно охнула – поясницу прошило острой болью.
– Варгов гамак, мне всего двадцать три!
Кое-как выбравшись, леди Дэрвогелл поправила Ритару одеяло и тихонечко вышла. Еще с лестницы Лианон услышала приглушенный разговор. Кель и дед? Нет, не дед.
– Вот такая история, – произнес Кель и добавил: – Доброй ночи, госпожа Лианон.
– Доброй, – вздохнула леди Дэрвогелл.
Она замерла в коридоре, сощурилась, решая, выходить ли в ночном платье или нет. Все ж таки целый герцог сидит на низком табурете. И жадно подъедает остатки нехитрого ужина.
– Решили разбудить ребенка? – спокойно спросила Лиа и вышла.
Осветительные гроздья не горели. Свет давала одинокая свеча. В блюдце натекло уже порядочно воска, отчего Лиа решила, что мужчины заседают порядочное количество времени.
– Это такая вежливая попытка уточнить, что я делаю в вашем доме среди ночи? – невесело усмехнулся Сагерт.
– Вы позволяете себе слишком много, милорд, – холодно произнесла Лианон.
– А вы стоите в тонкой ночной рубашке перед двумя мужчинами. – Сагерт пожал плечами. – Попрание морали.
– И обоих этих мужчин я в свой дом не приглашала! – задохнулась от обиды Лиа. – Герцог, вы забываетесь. Этот вечер, эта ночь – последняя, когда я занимаюсь с вашим сыном. Мало того, что ваши будущие родственники имеют наглость оскорблять меня, так и вы ничем не лучше!
– Сбавьте тон, госпожа кондитер, – холодно процедил Кэлтигерн.
Кель пытался раствориться в воздухе.
– Сбавить тон? – Лианон вскинула брови. – Извольте пойти вон, милорд Сагерт! Я, леди Дэрвогелл, отказываюсь принимать вас в своем доме.
– Ритар спит, – осмелился вступить в диалог Кель.