– Как бы то ни было, – продолжал Магнус, – знать о монстрах людям не положено по закону.

Алиса вытаращила глаза. Ну, это уж слишком!

– Никогда не слышала о таком законе, – удивленно произнесла она.

– В этом-то и весь смысл. – Мисс Пинки порылась в толстенной книге в кожаном переплете, которую достала с полки за стойкой. – Вот, нашла. Закон об интеграции монстров, раздел пять, пункт сорок восемь, параграф девять:

Монстр не вправе появляться перед человеком, если:

а) не может изменить свой облик;

б) не умеет разговаривать на человеческом языке;

в) не способен контролировать свое поведение.

Алиса обнаружила, что в эту минуту больше всего похожа на рыбу, выброшенную из воды на берег, и в этой роли достойна «Оскара». Пока она хватала ртом воздух, в ее голове клубился целый триллион новых вопросов.



– Дядя, ты хочешь сказать, что вокруг нас полно опасных монстров, которых никто не видит?

– Угу, – вздохнул Магнус.

Алиса не сводила с него изумленного взгляда.

– Тогда почему тебе о них известно? Ты же человек!

– Я, гм… У меня особое разрешение от… Министерства по делам монстров.

– То есть некоторые люди об этом все же знают? – не отставала Алиса.

Магнус кивнул:

– Да, но таких очень мало. Кое-кто на самом верху правительства и… гм, я.

– А моя мама?

Мисс Пинки расхохоталась:

– Конечно знает! Ее брат…

Магнус закашлялся.

– Ее брат – директор агентства «Работа для монстров». Благодарю, мисс Пинки. – Он метнул на секретаршу испепеляющий взгляд – примерно таким же Алиса при следующей встрече собиралась пронзить маму.

Как вообще она могла скрывать от родной дочери эту невероятную тайну?

Словно прочитав мысли племянницы, дядя Магнус подошел к ней и обнял за плечи.

– Она не имела права тебе рассказывать, – пояснил он. – Это тоже против закона.

Мисс Пинки снова полистала страницы книги:

– Раздел пять, пункт двадцать два, параграф семь:

Людям, знающим о существовании монстров, запрещено рассказывать об этом другим людям.

– И как же членам королевской семьи удается хранить этот огромный секрет? – по-прежнему недоумевала девочка.

– Легко и просто, – пожал плечами Магнус. – Они пользуются услугами монстров исключительно в своем шотландском замке. – Директор агентства со вздохом покачал головой. – Бедный Полифем…

– Полифем – это циклоп? – спросила Алиса.

– Да. Он шеф-повар, и притом отличный.

– Неплохо для одноглазого великана, – заметила мисс Пинки.

– У него только один глаз? – опять удивилась Алиса.

Магнус укоризненно поцокал языком:

– Неужели вы не проходили древнегреческие мифы в школе?

– Проходили, – ответила Алиса, – но, кажется, упустили кое-что важное.

«Вот расскажу подружкам, о чем не пишут в учебниках», – подумала она. Стоп, а как же закон о монстрах? Придется держать рот на замке!

– Послушай, – обратился к ней дядя Магнус, – понимаю, у тебя уйма вопросов, и мне, пожалуй, надо бы объяснить, что к чему, но сейчас главное – отыскать сбежавшего циклопа. Как только в Министерстве по делам монстров об этом узнают, сразу начнется расследование. Монстрам четвертой категории и выше нельзя покидать предписанное им место без специального пропуска, который выдается министерством. Полифем относится к пятой категории, и пропуска у него нет. За это его могут упечь в «Монстр-Сентрал», тюрьму для монстров.

Мисс Пинки поежилась:

– О, это ужасное место. Кишит самыми отвратительными, жестокими и опасными злодеями из мира монстров.

– С недавних пор новый министр начал сажать туда монстров даже за самые мелкие преступления, – добавил Магнус. – Я слышал, он приговорил фею к шести месяцам тюрьмы за отсутствие лицензии на полеты. – Магнус ткнул пальцем в портрет Гидеона Дракшторма. – Наш глубокоуважаемый министр крайне ревностно чтит закон.