– Что тогда говори, ну же!

Он продолжил, но уже своим грубоватым тоном:

– Существуют охотники на ведьм, и пока мы беседуем, они могут нас искать.

– Я не удивлена, – сказала я более грубым голосом.

И он продолжил:

– Что ещё? Я посмотрела на него.

– Ты прочитала дневник, и там упоминалось про ведьму. Могу предположить, что силы, которые ты ей отдала, вернулись к тебе.

Я приподняла бровь и посмотрела на него:

– Это розыгрыш. Да, выходите, он удался!

– Кричала я.

– Нет, – прошептал он. – К сожалению, это не розыгрыш. Я наблюдал за тобой с момента, как тебя отдали в интернат.

Мои глаза расширились, я тихо сказала:

– Это бред. Это точно бред, и я сплю.

Глава 3

Я промолчала ещё минуту и спросила: «Что я ещё должна знать?»

Ник ответил протяжным голосом: «Нам нужно перейти к обучению, если ты хочешь, чтобы мы выжили».

Я засмеялась и спросила: «А ты сам за себя не постоишь?»

Он ответил: «Ты не поняла. Наши жизни полностью зависят от тебя. Моя цель как фамильяра – сделать тебя могущественной ведьмой».

Я спросила тихим голосом: «А что будет дальше?»

Он пожал плечами: «Дальше даже я не знаю. Время покажет».

Мы сидели на полу и просто смотрели друг на друга. Я спросила: «С чего начнём обучение?»

Ник расширил глаза и посмотрел на меня, затем улыбнулся и сказал: «С магии и самого простого».

Я кивнула, но сказала: «Сначала чай».

Ник кивнул. Я встала, и мы направились на кухню. Когда я вошла на кухню, я открыла верхние ящики, чтобы посмотреть, что внутри. Там стояла кружка и свёрток с лавандой, а на самой верхней полке стоял металлический чайник. Я набрала воду, включила газ и зажгла плиту в ожидании попить свой любимый чай из лаванды.

Сзади подошёл Ник и забрал свёрток с лавандой. «Что ты творишь? Убить решила раньше, чем это сделают охотники и ведьма», – сказал Ник, повысив голос.

Я повернулась к нему: «Что теперь, и чай нельзя?»

Ник пристально посмотрел на меня, затем выключил чайник и спокойным голосом ответил: «Хочешь раньше охотников и ведьм убить нас? Лаванда – это яд для слабой ведьмы. И ты же ведьма, тебе и питаться не нужно, но если хочешь почувствовать вкус еды, то можно, но сытости не будет, а чай с лавандой можешь забыть».

«Тогда как стать мне сильнее?» – спросила я.

Ник поставил кружку на стол, перевёл взгляд на меня и сказал: «Попробуй магией переместить кружку на столешницу».

Я кивнула. Внутри был трепет. Задание простое, но казалось, что это нереально. Я закрыла глаза и попробовала представить, что кружка уже стоит на столешнице. Я подняла руку перед собой, и буквально через секунду появилось натяжение руки. Я старалась медленно вести рукой, но если я поворачивала рукой чуть больше, то казалось, что кружка упадёт.

После нескольких стараний я услышала долгожданный толчок по столешнице. «Я поставила кружку», – прошептала я и открыла глаза. Кружка и вправду стояла на столешнице.

Ник с улыбкой на лице произнёс: «Конечно, не то, что я ожидал. Кружка левитировала над столом какое-то время, и пару раз я думал, что она упадёт, но ты молодец, у тебя и правда получилось, пусть и косо».

Ты резко направила руку на кружку в его сторону, и в ту же секунду вокруг него образовалось то же сияние, что и в нашу первую встречу. Он успел обернуться хаски, а кружка разбилась об стену.

«Думаю, в этот раз лучше», – произнесла я.

Ник кивнул. «Теперь собирай осколки, – сказал Ник в облике хаски. – Это невозможно», – возмущённо сказала я.

«Как это невозможно? Ты ведьма», – указал Ник на осколки кружки.

Я посмотрела на осколки кружки и вытянула руку. На этот раз я не закрыла глаза, только представляла, как осколки соединяются между собой, но ничего не происходило. Я напрягла руку, и один осколок взлетел вверх. Я аккуратно спустила руку ниже, и осколок присоединился к другому, словно магнит. Я попробовала так ещё раз, но вместо того, чтобы осколки соединились, они лишь распались и упали на столешницу.